My Mother on an Evening in Late Summer
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-04-17 02:42 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
by Mark Strand1

    1

    When the moon appears

    and a few wind-stricken barns stand out

    in the low-domed hills

    and shine with a light

    that is veiled and dust-filled

    and that floats upon the fields,

    my mother, with her hair in a bun,

    her face in shadow, and the smoke

    from her cigarette coiling close

    to the faint yellow sheen of her dress,

    stands near the house

    and watches the seepage2 of late light

    down through the sedges,

    the last gray islands of cloud

    taken from view, and the wind

    ruffling3 the moon's ash-colored coat

    on the black bay.

    2

    Soon the house, with its shades drawn4 closed, will send

    small carpets of lampglow

    into the haze5 and the bay

    will begin its loud heaving

    and the pines, frayed6 finials

    climbing the hill, will seem to graze

    the dim cinders7 of heaven.

    And my mother will stare into the starlanes,

    the endless tunnels of nothing,

    and as she gazes,

    under the hour's spell,

    she will think how we yield each night

    to the soundless storms of decay

    that tear at the folding flesh,

    and she will not know

    why she is here

    or what she is prisoner of

    if not the conditions of love that brought her to this.

    3

    My mother will go indoors

    and the fields, the bare stones

    will drift in peace, small creatures ——

    the mouse and the swift —— will sleep

    at opposite ends of the house.

    Only the cricket will be up,

    repeating its one shrill8 note

    to the rotten boards of the porch,

    to the rusted9 screens, to the air, to the rimless10 dark,

    to the sea that keeps to itself.

    Why should my mother awake?

    The earth is not yet a garden

    about to be turned. The stars

    are not yet bells that ring

    at night for the lost.

    It is much too late.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 strand 7GAzH     
vt.使(船)搁浅,使(某人)困于(某地)
参考例句:
  • She tucked a loose strand of hair behind her ears.她把一缕散发夹到了耳后。
  • The climbers had been stranded by a storm.登山者被暴风雨困住了。
2 seepage 0DYzK     
n.泄漏
参考例句:
  • Chemical seepage has caused untold damage.化学品泄漏已造成不可估量的损失。
  • Water gradually escapes by seepage through the ground.水逐渐从地面渗走了。
3 ruffling f5a3df16ac01b1e31d38c8ab7061c27b     
弄皱( ruffle的现在分词 ); 弄乱; 激怒; 扰乱
参考例句:
  • A cool breeze brushed his face, ruffling his hair. 一阵凉风迎面拂来,吹乱了他的头发。
  • "Indeed, they do not,'said Pitty, ruffling. "说真的,那倒不一定。" 皮蒂皱皱眉头,表示异议。
4 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
5 haze O5wyb     
n.霾,烟雾;懵懂,迷糊;vi.(over)变模糊
参考例句:
  • I couldn't see her through the haze of smoke.在烟雾弥漫中,我看不见她。
  • He often lives in a haze of whisky.他常常是在威士忌的懵懂醉意中度过的。
6 frayed 1e0e4bcd33b0ae94b871e5e62db77425     
adj.磨损的v.(使布、绳等)磨损,磨破( fray的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His shirt was frayed. 他的衬衫穿破了。 来自《简明英汉词典》
  • The argument frayed their nerves. 争辩使他们不快。 来自《现代英汉综合大词典》
7 cinders cinders     
n.煤渣( cinder的名词复数 );炭渣;煤渣路;煤渣跑道
参考例句:
  • This material is variously termed ash, clinker, cinders or slag. 这种材料有不同的名称,如灰、炉渣、煤渣或矿渣。 来自《简明英汉词典》
  • Rake out the cinders before you start a new fire. 在重新点火前先把煤渣耙出来。 来自《简明英汉词典》
8 shrill EEize     
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫
参考例句:
  • Whistles began to shrill outside the barn.哨声开始在谷仓外面尖叫。
  • The shrill ringing of a bell broke up the card game on the cutter.刺耳的铃声打散了小汽艇的牌局。
9 rusted 79e453270dbdbb2c5fc11d284e95ff6e     
v.(使)生锈( rust的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I can't get these screws out; they've rusted in. 我无法取出这些螺丝,它们都锈住了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My bike has rusted and needs oil. 我的自行车生锈了,需要上油。 来自《简明英汉词典》
10 rimless 5e3b8c60ba0b1f46ae6e1244638ccd5f     
adj.无边的
参考例句:
  • Among the guests was a quiet, agreeable man with rimless glasses locking like a college professor. 宾客中有一个沉静和蔼的人戴着无边眼镜,看起来象大学教授。 来自辞典例句
  • Heyward's aquiline, austere face showed concentration; behind rimless glasses his grey eyes were cool. 海沃德那长着鹰钩鼻子的严峻的脸上露出十分专注的神情,无框眼镜的后面,一双褐色的眼睛闪着寒光。 来自辞典例句
上一篇:La Coursier de Jeanne D'Arc 下一篇:My Mojave
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片