纳什诗两首-关于男人女人
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-09-20 03:11 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
                  Biological Reflection        A girl whose cheeks are covered with paint       Has an advantage with me over one whose ain't.                 生物学上的反映             对我来讲             涂着脂粉的女孩子             比素面朝天的更有吸引力。              A Word to Husbands          To keep your marriage brimming,         With love in the loving cup,         Whenever you're wrong, admit it;         Whenever you're right, shut up.               致丈夫            若想婚姻的爱情之杯             永远盈满,那么             承认错误,如果你是错的;             闭口不言,如果你是对的。             注释:            advantage n. 优势            brimming adj. 满溢的            shut up 住口

TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片