一段来自树的遐想 Trees
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-09-02 08:50 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Trees

J.Kilmer

I think that I shall J.Kilmernever see
A poem lovely as a tree.
A tree whose hungry mouth is prest
against the earth's sweet flowing breast;
A tree that looks at God all day,
And lifts her leafy arms to pray;
A tree that may in summer wear
A nest of robins1 in her hair;
Upon whose bosom2 snow has lain;
Who intimately lives with the rain.
Poems are made by fools like me,
But only God can make a tree.
  
      树

我想我从未见过一首

美如玉树的诗章。

一棵张着饥饿嘴巴的树,

紧压在大地甘美而流畅的乳房上;

一棵整天望着神的树,

举起枝叶繁茂的手臂来祈祷;

一棵树在夏日里可能

戴着一窝知更鸟在头发上;

雪花堆积在她的怀抱里;

雨水也和她亲切地生活在一起。

像我这样愚笨的人可以做诗,

但唯有神方能造树。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 robins 130dcdad98696481aaaba420517c6e3e     
n.知更鸟,鸫( robin的名词复数 );(签名者不分先后,以避免受责的)圆形签名抗议书(或请愿书)
参考例句:
  • The robins occupied their former nest. 那些知更鸟占了它们的老窝。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Benjamin Robins then entered the fray with articles and a book. 而后,Benjamin Robins以他的几篇专论和一本书参加争论。 来自辞典例句
2 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片