风中蔷薇花 郭沫若 译
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-12-05 06:57 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
THE ROSE IN THE WINDJames StephensDip and swing,Lift and sway;Dream a life,In a dream, away.Like a dreamIn a sleepIs the roseIn the wind;And a fishIn the deep;And a manIn the mind;Dreaming to lackAll that is his;Dreaming to gainAll that he is.Dreaming a life,In a dream, awayDip and swing,Lift and sway. 风中蔷薇花郭沫若 译颤颤巍巍,颉之颃之;睡梦生涯,抑之扬之。睡中之梦,风中之花,蔷薇颠倒,睡梦生涯。水中有鱼,心中有君;鱼难离水,君是我心。梦有所丧,丧其所有;梦有所得,得其自由。睡梦生涯,抑之扬之,颤颤巍巍,颉之颃之。

TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片