The Rose in the Wind 风中蔷薇花
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-09-06 00:38 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

THE ROSE IN THE WIND
James Stephens

Dip and swing,
Lift and sway1;
Dream a life,
In a dream, away.

Like a dream
In a sleep
Is the rose
In the wind;

And a fish
In the deep;
And a man
In the mind;

Dreaming to lack
All that is his;
Dreaming to gain
All that he is.

Dreaming a life,
In a dream, away
Dip and swing,
Lift and sway.


风中蔷薇花
郭沫若 译

颤颤巍巍,
颉之颃之;
睡梦生涯,
抑之扬之。

睡中之梦,
风中之花,
蔷薇颠倒,
睡梦生涯。

水中有鱼,
心中有君;
鱼难离水,
君是我心。

梦有所丧,
丧其所有;
梦有所得,
得其自由。

睡梦生涯,
抑之扬之,
颤颤巍巍,
颉之颃之。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 sway GHZz0     
n.摇摆,动摇,影响力,支配;vt.使摇摆,使动摇,影响或控制;vi.摇摆,支配,动摇
参考例句:
  • He felt the sway of the deck under his feet.他感觉到脚下甲板的摇动。
  • Branches sway gently in the wind.树枝在风中微微摇荡。
TAG标签: wind life rose
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片