研究人员绘制出鼠类基因蓝图
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-09-19 05:48 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

 Researchers have developed a valuable mouse genetic1 blueprint2 that will accelerate future research and understanding of human genetics. The international team, led by researchers at the Wellcome Trust Sanger Institute and the University of Oxford3, explains in two papers published in Nature on Sept. 14, 2011 how they decoded4 and compared the genome sequence of 17 mouse strains. In creating this unique resource, the biggest catalogue for any vertebrate(脊椎动物的) model organism, the team found an astonishing 56.7 million unique sites of variation (known as SNPs) between the strains, in addition to other more complex differences. Among these they identified sequence differences associated with over 700 biological differences, including markers for diseases such as diabetes5 and heart disease, so linking genes6 with medically important individual differences.

 
The catalogue, which was funded principally by the Medical Research Council and the Wellcome Trust, can be used by researchers to understand the genetic basis of individual variation, and to ask fundamental questions about how genes function and make us more or less likely to have particular diseases.
 
Inbred strains(近交品系) of mice are invaluable7 sources of genetic information. Every animal within each inbred strain is essentially8 genetically9 identical, but each strain is different from the others both in their genes and across a huge range of medically and biologically important characteristics.
 
"We are living in an era where we have thousands of human genomes at our finger tips," says Dr Adams, from the Wellcome Trust Sanger Institute, who led the project. "The mouse, and the genome sequences we have generated, will play a critical role in understanding of how genetic variation contributes to disease and will lead us towards new therapies."
 
As a direct result of the project, researchers will place less reliance on breeding mice to find mutations; using this resource they will be able to find mutations much more quickly by the click of a digital mouse to search for the data on their computer.
 
These strains of mice are used in every corner of biology to further our understanding of human disease, and there is much more to discover. With the variants10 to hand, the challenge moves to understanding the biological consequences.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 genetic PgIxp     
adj.遗传的,遗传学的
参考例句:
  • It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
2 blueprint 6Rky6     
n.蓝图,设计图,计划;vt.制成蓝图,计划
参考例句:
  • All the machine parts on a blueprint must answer each other.设计图上所有的机器部件都应互相配合。
  • The documents contain a blueprint for a nuclear device.文件内附有一张核装置的设计蓝图。
3 Oxford Wmmz0a     
n.牛津(英国城市)
参考例句:
  • At present he has become a Professor of Chemistry at Oxford.他现在已是牛津大学的化学教授了。
  • This is where the road to Oxford joins the road to London.这是去牛津的路与去伦敦的路的汇合处。
4 decoded ad05458423e19c1ff1f3c0237f8cfbed     
v.译(码),解(码)( decode的过去式和过去分词 );分析及译解电子信号
参考例句:
  • The control unit decoded the 18 bits. 控制器对这18位字进行了译码。 来自《简明英汉词典》
  • Scientists have decoded the dog genome. 科学家已经译解了狗的基因组。 来自辞典例句
5 diabetes uPnzu     
n.糖尿病
参考例句:
  • In case of diabetes, physicians advise against the use of sugar.对于糖尿病患者,医生告诫他们不要吃糖。
  • Diabetes is caused by a fault in the insulin production of the body.糖尿病是由体內胰岛素分泌失调引起的。
6 genes 01914f8eac35d7e14afa065217edd8c0     
n.基因( gene的名词复数 )
参考例句:
  • You have good genes from your parents, so you should live a long time. 你从父母那儿获得优良的基因,所以能够活得很长。 来自《简明英汉词典》
  • Differences will help to reveal the functions of the genes. 它们间的差异将会帮助我们揭开基因多种功能。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 生物技术的世纪
7 invaluable s4qxe     
adj.无价的,非常宝贵的,极为贵重的
参考例句:
  • A computer would have been invaluable for this job.一台计算机对这个工作的作用会是无法估计的。
  • This information was invaluable to him.这个消息对他来说是非常宝贵的。
8 essentially nntxw     
adv.本质上,实质上,基本上
参考例句:
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
9 genetically Lgixo     
adv.遗传上
参考例句:
  • All the bees in the colony are genetically related. 同一群体的蜜蜂都有亲缘关系。
  • Genetically modified foods have already arrived on American dinner tables. 经基因改造加工过的食物已端上了美国人的餐桌。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 基因与食物
10 variants 796e0e5ff8114b13b2e23cde9d3c6904     
n.变体( variant的名词复数 );变种;变型;(词等的)变体
参考例句:
  • Those variants will be preserved in the'struggle for existence". 这些变异将在“生存竞争”中被保留下来。 来自辞典例句
  • Like organisms, viruses have variants, generally called strains. 与其他生物一样,病毒也有变种,一般称之为株系。 来自辞典例句
TAG标签: genetic human diseases
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片