气候变化导致英国蝴蝶产生进化
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-12-02 03:11 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

As global temperatures rise and climatic zones move polewards, species will need to find different environments to prevent extinction1. New research, recently published in the journal Molecular2 Ecology, has revealed that climate change is causing certain species to move and adapt to a range of new habitats. The study, led by academics at the Universities of Bristol and Sheffield, aimed to understand the role of evolution in helping3 a species to successfully track ongoing4 climate change.

With climate warming many species are moving further north in the UK, however, this may mean crossing a landscape with increasingly less of their preferred habitat. Evolutionary5 change in the ability to use geographically6 widespread habitats or increased ability to move longer distances can help species to track the warming climate and move northwards.

The Brown Argus butterfly is successfully expanding its distribution northwards in the UK and uses a range of distinct habitats. Using genetic7 techniques to detect evolutionary change, the researchers were able to show that the colonisation of new sites further north by the Brown Argus has involved significant adaptation during or following colonisation.

Furthermore, the results suggest that populations of the Brown Argus are adapted to different habitats and that pre-existing variation in habitat preference between populations has been important in allowing the colonisation of new habitats.

James Buckley, one of the researchers from the University's School of Biological Sciences, said: "To our knowledge, this is one of the first studies to identify genetic evidence for evolutionary change associated with range shifts driven by recent climate change."

The Natural Environment Research Council (NERC)-funded study found that evolutionary change is likely to affect the success of species' responses to climate change and that maximising genetic variation in ecological8 traits (such as habitat preference) across species' distributions should help species to move northwards and track the changing climate across a fragmented(成碎片的) landscape.

James added: "These findings are important as understanding the likelihood and speed of such adaptive change is important in determining the rate of species extinction with ongoing climate change."



点击收听单词发音收听单词发音  

1 extinction sPwzP     
n.熄灭,消亡,消灭,灭绝,绝种
参考例句:
  • The plant is now in danger of extinction.这种植物现在有绝种的危险。
  • The island's way of life is doomed to extinction.这个岛上的生活方式注定要消失。
2 molecular mE9xh     
adj.分子的;克分子的
参考例句:
  • The research will provide direct insight into molecular mechanisms.这项研究将使人能够直接地了解分子的机理。
  • For the pressure to become zero, molecular bombardment must cease.当压强趋近于零时,分子的碰撞就停止了。
3 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
4 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
5 evolutionary Ctqz7m     
adj.进化的;演化的,演变的;[生]进化论的
参考例句:
  • Life has its own evolutionary process.生命有其自身的进化过程。
  • These are fascinating questions to be resolved by the evolutionary studies of plants.这些十分吸引人的问题将在研究植物进化过程中得以解决。
6 geographically mg6xa     
adv.地理学上,在地理上,地理方面
参考例句:
  • Geographically, the UK is on the periphery of Europe. 从地理位置上讲,英国处于欧洲边缘。 来自辞典例句
  • All these events, however geographically remote, urgently affected Western financial centers. 所有这些事件,无论发生在地理上如何遥远的地方,都对西方金融中心产生紧迫的影响。 来自名作英译部分
7 genetic PgIxp     
adj.遗传的,遗传学的
参考例句:
  • It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
8 ecological IrRxX     
adj.生态的,生态学的
参考例句:
  • The region has been declared an ecological disaster zone.这个地区已经宣布为生态灾难区。
  • Each animal has its ecological niche.每种动物都有自己的生态位.
TAG标签: species climate cjamge
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片