海平面上涨危及海边的世界遗产
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-03-06 06:07 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Some of the world's most recognisable and important landmarks1 could be lost to rising sea-levels if current global warming trends are maintained over the next two millennia2. This is according to a new study, published today, 5 March, in IOP Publishing's journal Environmental Research Letters, that has calculated the temperature increases at which the 720 sites currently on the list of UNESCO World Heritage sites would be impacted by subsequent sea-level rises.
 
The Statue of Liberty, Independence Hall, Tower of London and Sydney Opera House are among the 136 sites that would be impacted if the current global warming trend continues and temperatures rise to 3°C above pre-industrial levels in the next 2000 years -- a likely and not particularly extreme scenario3, according to the researchers.
 
Also impacted would be the city centres of Brugge, Naples, Riga and St. Petersburg; Venice and its Lagoon4; Robben Island; and Westminster Abbey.
 
Lead author of the study Professor Ben Marzeion, from the University of Innsbruck, said: "Sea-levels are responding to global warming slowly but steadily5 because the key processes involved -- ocean heat uptake and melting continental6 ice -- go on for a long while after the warming of the atmosphere has stopped.
 
Co-author of the study Professor Anders Levermann, from the Potsdam Institute for Climate Impact Research, said: "After 2000 years, the oceans would have reached a new equilibrium7 state and we can compute8 the ice loss from Greenland and Antarctica from physical models. At the same time, we consider 2000 years a short enough time to be of relevance9 for the cultural heritage we cherish."
 
As a proxy10 of where cultural heritage may be currently developing or set to develop in the future, the researchers also calculated the percentage of currently populated places that would be living below sea-level if temperatures increased above pre-industrial levels by 3°C in the next 2000 years.
 
They found that seven per cent of the current global population would be living on land that would be below sea level and that the distribution of the affected11 population was uneven12 -- more than 60 per cent of the affected population would be in China, India, Bangladesh, Vietnam and Indonesia.
 
Additionally, the researchers also calculated the percentage of global land that would be below sea-level under the same scenario. They found that seven countries -- including the Maldives, Bahamas and Cayman Islands -- would lose 50 per cent of their land and a further 35 countries would lose ten per cent of their land.
 
Professor Marzeion concludes: "Our results show that if there is a 3°C temperature increase over the next 2000 years, which seems likely to be reached and is generally considered not to be an extreme scenario, the impacts on global heritage would be severe.
 
"We've assumed that a heritage site is impacted when at least part of it is below local mean sea-level; however, tides and storm surges may dictate13 whether or not the site should be protected before sea-levels reach this point."


点击收听单词发音收听单词发音  

1 landmarks 746a744ae0fc201cc2f97ab777d21b8c     
n.陆标( landmark的名词复数 );目标;(标志重要阶段的)里程碑 ~ (in sth);有历史意义的建筑物(或遗址)
参考例句:
  • The book stands out as one of the notable landmarks in the progress of modern science. 这部著作是现代科学发展史上著名的里程碑之一。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The baby was one of the big landmarks in our relationship. 孩子的出世是我们俩关系中的一个重要转折点。 来自辞典例句
2 millennia 3DHxf     
n.一千年,千禧年
参考例句:
  • For two millennia, exogamy was a major transgression for Jews. 两千年来,异族通婚一直是犹太人的一大禁忌。
  • In the course of millennia, the dinosaurs died out. 在几千年的时间里,恐龙逐渐死绝了。
3 scenario lZoxm     
n.剧本,脚本;概要
参考例句:
  • But the birth scenario is not completely accurate.然而分娩脚本并非完全准确的。
  • This is a totally different scenario.这是完全不同的剧本。
4 lagoon b3Uyb     
n.泻湖,咸水湖
参考例句:
  • The lagoon was pullulated with tropical fish.那个咸水湖聚满了热带鱼。
  • This area isolates a restricted lagoon environment.将这一地区隔离起来使形成一个封闭的泻湖环境。
5 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
6 continental Zazyk     
adj.大陆的,大陆性的,欧洲大陆的
参考例句:
  • A continental climate is different from an insular one.大陆性气候不同于岛屿气候。
  • The most ancient parts of the continental crust are 4000 million years old.大陆地壳最古老的部分有40亿年历史。
7 equilibrium jiazs     
n.平衡,均衡,相称,均势,平静
参考例句:
  • Change in the world around us disturbs our inner equilibrium.我们周围世界的变化扰乱了我们内心的平静。
  • This is best expressed in the form of an equilibrium constant.这最好用平衡常数的形式来表示。
8 compute 7XMyQ     
v./n.计算,估计
参考例句:
  • I compute my losses at 500 dollars.我估计我的损失有五百元。
  • The losses caused by the floods were beyond compute.洪水造成的损失难以估量。
9 relevance gVAxg     
n.中肯,适当,关联,相关性
参考例句:
  • Politicians' private lives have no relevance to their public roles.政治家的私生活与他们的公众角色不相关。
  • Her ideas have lost all relevance to the modern world.她的想法与现代社会完全脱节。
10 proxy yRXxN     
n.代理权,代表权;(对代理人的)委托书;代理人
参考例句:
  • You may appoint a proxy to vote for you.你可以委托他人代你投票。
  • We enclose a form of proxy for use at the Annual General Meeting.我们附上委任年度大会代表的表格。
11 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
12 uneven akwwb     
adj.不平坦的,不规则的,不均匀的
参考例句:
  • The sidewalk is very uneven—be careful where you walk.这人行道凹凸不平—走路时请小心。
  • The country was noted for its uneven distribution of land resources.这个国家以土地资源分布不均匀出名。
13 dictate fvGxN     
v.口授;(使)听写;指令,指示,命令
参考例句:
  • It took him a long time to dictate this letter.口述这封信花了他很长时间。
  • What right have you to dictate to others?你有什么资格向别人发号施令?
TAG标签: sea heritage warming
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片