William Wyndam Grenville, Lord Grenville 1806-7 Whig
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-03-17 00:26 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

William Wyndam Grenville Born: 24 October 1759 in Wotton House, Buckinghamshire

First entered Parliament: 19 February 1782

Age he became PM: 46 years, 110 days

Maiden1 speech: 20 December 1782 on the Irish question

Total time as PM: One year, 42 days

Died: 12 January 1834 at Dropmore Lodge2, Burnham, Buckinghamshire

Facts and figures

Nickname: "Bogey3"

Education: Eton and Christ Church College, Oxford4

Family: Grenville was the third son and the sixth of nine children. He was married to Anne Pitt

Interests: Landscaping, gardening, collecting china, prints and pictures

Biography

Freer of the slaves

William Wyndam Grenville was the son of George Grenville, an earlier prime minister.

Holding office for only a year, he shared his father's poor public image, though he did achieve one notable achievement - the abolition5 of slavery.

Entering the Commons in 1782, Grenville became a close ally of Prime Minister William Pitt the Younger. He served in Pitt's government as Home Secretary, Leader of the House of Lords as Baron6 Grenville, and Secretary of State for Foreign Affairs.

Grenville became close to oppostion leader Charles James FoxAs Foreign Secretary, Grenville oversaw7 the tumultuous Wars of the French Revolution, focusing on fighting on the continent as the key to victory, rather than war at sea and in the colonies.

In 1801 Grenville left office at the same time as Pitt, over the issue of Catholic Emancipation8.

In his years out of office, Grenville became close to Opposition9 leader Charles James Fox, and when Pitt returned to office in 1804, Grenville did not take part.

Cross-party alliance

On Pitt's death Grenville was invited to form a government, but did so reluctantly. He formed a cross-party alliance of MPs which became known as the "Ministry10 of all The Talents".

It was a coalition11 between Grenville's supporters, the Foxite Whigs, and the supporters of former Prime Minister Lord Sidmouth. Grenville, as First Lord of the Treasury12, and Fox, as Foreign Secretary, were joint13 leaders.

Grenville's ministry was mostly unsuccessful, failing to make peace with France or to accomplish Catholic emancipation. It did, though, result in one momentous14 achievement - the abolition of the slave trade in 1807.

The end of his term came soon after, however, as a result of struggle over the perennial15 issue of Catholic emancipation. He tendered his resignation with palpable relief.

In the following years, Grenville continued in opposition maintaining his alliance with the Whigs, criticizing the Peninsular War and refusing to join Lord Liverpool's government in 1812.

In years after the Peninsular War, Grenville gradually moved back closer to the Tories, but his political career was ended by a stroke in 1823, the start of a long period of ill-health which led to his death a decade later.

Quote unquote

On his resignation: "The deed is done and I am again a free man, and to you I may express what it would seem like affection to say to others, the infinite pleasure I derive16 from emancipation."

Did you know?

Grenville collected china, print and pictures and his private study was filled with classical and English literature

Wife

Anne PittAnne Pitt, a slight and attractive woman, was 19 when she married Grenville. Her father versed17 her in what he deemed to be 'the great essentials of character, religion and virtue18'.

He impressed upon her the importance of reading, history and languages.  Anne was a devoted19 wife and they enjoyed  a happy marriage with a number of mutual20 interests bonding them together, notably21 gardening.

They were an affectionate couple - letters to his wife always began with 'My dear little woman' and ended with 'God bless you my dearest wife'. Her childless life may have contributed to her remarkable22 longevity23 for the time - she lived to the grand age of 91.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
2 lodge q8nzj     
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆
参考例句:
  • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
3 bogey CWXz8     
n.令人谈之变色之物;妖怪,幽灵
参考例句:
  • The universal bogey is AIDS.艾滋病是所有人唯恐避之不及的东西。
  • Age is another bogey for actresses.年龄是另一个让女演员头疼的问题。
4 Oxford Wmmz0a     
n.牛津(英国城市)
参考例句:
  • At present he has become a Professor of Chemistry at Oxford.他现在已是牛津大学的化学教授了。
  • This is where the road to Oxford joins the road to London.这是去牛津的路与去伦敦的路的汇合处。
5 abolition PIpyA     
n.废除,取消
参考例句:
  • They declared for the abolition of slavery.他们声明赞成废除奴隶制度。
  • The abolition of the monarchy was part of their price.废除君主制是他们的其中一部分条件。
6 baron XdSyp     
n.男爵;(商业界等)巨头,大王
参考例句:
  • Henry Ford was an automobile baron.亨利·福特是一位汽车业巨头。
  • The baron lived in a strong castle.男爵住在一座坚固的城堡中。
7 oversaw 1175bee226edb4f0a38466d02f3baa27     
v.监督,监视( oversee的过去式 )
参考例句:
  • He will go down as the president who oversaw two historic transitions. 他将作为见证了巴西两次历史性转变的总统,安然引退。 来自互联网
  • Dixon oversaw the project as creative director of Design Research Studio. 狄克逊监督项目的创意总监设计研究工作室。 来自互联网
8 emancipation Sjlzb     
n.(从束缚、支配下)解放
参考例句:
  • We must arouse them to fight for their own emancipation. 我们必须唤起他们为其自身的解放而斗争。 来自《简明英汉词典》
  • They rejoiced over their own emancipation. 他们为自己的解放感到欢欣鼓舞。 来自《简明英汉词典》
9 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
10 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
11 coalition pWlyi     
n.结合体,同盟,结合,联合
参考例句:
  • The several parties formed a coalition.这几个政党组成了政治联盟。
  • Coalition forces take great care to avoid civilian casualties.联盟军队竭尽全力避免造成平民伤亡。
12 treasury 7GeyP     
n.宝库;国库,金库;文库
参考例句:
  • The Treasury was opposed in principle to the proposals.财政部原则上反对这些提案。
  • This book is a treasury of useful information.这本书是有价值的信息宝库。
13 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
14 momentous Zjay9     
adj.重要的,重大的
参考例句:
  • I am deeply honoured to be invited to this momentous occasion.能应邀出席如此重要的场合,我深感荣幸。
  • The momentous news was that war had begun.重大的新闻是战争已经开始。
15 perennial i3bz7     
adj.终年的;长久的
参考例句:
  • I wonder at her perennial youthfulness.我对她青春常驻感到惊讶。
  • There's a perennial shortage of teachers with science qualifications.有理科教学资格的老师一直都很短缺。
16 derive hmLzH     
v.取得;导出;引申;来自;源自;出自
参考例句:
  • We derive our sustenance from the land.我们从土地获取食物。
  • We shall derive much benefit from reading good novels.我们将从优秀小说中获得很大好处。
17 versed bffzYC     
adj. 精通,熟练
参考例句:
  • He is well versed in history.他精通历史。
  • He versed himself in European literature. 他精通欧洲文学。
18 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
19 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
20 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
21 notably 1HEx9     
adv.值得注意地,显著地,尤其地,特别地
参考例句:
  • Many students were absent,notably the monitor.许多学生缺席,特别是连班长也没来。
  • A notably short,silver-haired man,he plays basketball with his staff several times a week.他个子明显较为矮小,一头银发,每周都会和他的员工一起打几次篮球。
22 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
23 longevity C06xQ     
n.长命;长寿
参考例句:
  • Good habits promote longevity.良好的习惯能增长寿命。
  • Human longevity runs in families.人类的长寿具有家族遗传性。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片