Jupiter and the Sharecropper
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-05-07 02:40 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
  Jupiter had a farm to rent
And bade Mercury have people present
Themselves upon the appointed day;
To make their offers and see what may.
Things went as one might expect;
One man saying the farm was in poor condition,
While others commented in much the same fashion.
Thus they bargained until one of them,
(The most audacious but not wisest of men),
Promised Jupiter a large return
If he was given the right to farm, and
The chance to choose the seasons at will;
Whether 'twould be hot, cold, good weather or ill;
Whether it would be wet or dry,
When it came to harvest time.

  Jupiter consented, the contract was signed;
The man created his unique clime;
A climate his neighbours found as much at variance1,
As if they had been living among the Americans.
Yet with all these advantages the man did not prosper2
While his neighbours did well and filled their hoppers.
Their own harvest that autumn was great;
Many baskets of grain, many kilos of grapes.
The sharecropper felt himself badly short changed,
But resolved that next year he would try again.
He adjusted the weather, watched it with care.
He even adjusted the sky's temperature.
His results were no better while his neighbours still prospered3.

  What was he to do? He turned toward his Lord
Confessing his sorrow for being so bold.
Jupiter forgave, as a good master should.


Accept that Providence4 knows what
is better for us than we do.

================================================

Jupiter et le Métayer

  Jupiter eut jadis une ferme à donner,
Mercure en fit l'annonce ; et gens se présentèrent,
Firent des offres, écoutèrent :
Ce ne fut pas sans bien tourner.
L'un alléguait que l'héritage
Etait frayant et rude, et l'autre un autre si.
Pendant qu'ils marchandaient ainsi,
Un d'eux, le plus hardi, mais non pas le plus sage,
Promit d'en rendre tant, pourvu que Jupiter
Le laissât disposer de l'air,
Lui donnât saison à sa guise,
Qu'il eût du chaud, du froid, du beau temps, de la bise,
Enfin du sec et du mouillé,
Aussitôt qu'il aurait bâillé.
Jupiter y consent. Contrat passé ; notre homme
Tranche du Roi des airs, pleut, vente et fait en somme
Un climat pour lui seul : ses plus proches voisins
Ne s'en sentaient non plus que les Américains.
Ce fut leur avantage ; ils eurent bonne année,
Pleine moisson, pleine vinée.
Monsieur le Receveur fut très mal partagé.
L'an suivant voilà tout5 changé.
Il ajuste d'une autre sorte
La température des Cieux.
Son champ ne s'en trouve pas mieux,
Celui de ses voisins fructifie et rapporte.
Que fait-il ? Il recourt au Monarque des Dieux :
Il confesse son imprudence.
Jupiter en usa comme un Maître fort doux.
Concluons que la Providence
Sait ce qu'il nous faut, mieux que nous.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 variance MiXwb     
n.矛盾,不同
参考例句:
  • The question of woman suffrage sets them at variance. 妇女参政的问题使他们发生争执。
  • It is unnatural for brothers to be at variance. 兄弟之间不睦是不近人情的。
2 prosper iRrxC     
v.成功,兴隆,昌盛;使成功,使昌隆,繁荣
参考例句:
  • With her at the wheel,the company began to prosper.有了她当主管,公司开始兴旺起来。
  • It is my earnest wish that this company will continue to prosper.我真诚希望这家公司会继续兴旺发达。
3 prospered ce2c414688e59180b21f9ecc7d882425     
成功,兴旺( prosper的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The organization certainly prospered under his stewardship. 不可否认,这个组织在他的管理下兴旺了起来。
  • Mr. Black prospered from his wise investments. 布莱克先生由于巧妙的投资赚了不少钱。
4 providence 8tdyh     
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝
参考例句:
  • It is tempting Providence to go in that old boat.乘那艘旧船前往是冒大险。
  • To act as you have done is to fly in the face of Providence.照你的所作所为那样去行事,是违背上帝的意志的。
5 tout iG7yL     
v.推销,招徕;兜售;吹捧,劝诱
参考例句:
  • They say it will let them tout progress in the war.他们称这将有助于鼓吹他们在战争中的成果。
  • If your case studies just tout results,don't bother requiring registration to view them.如果你的案例研究只是吹捧结果,就别烦扰别人来注册访问了。
上一篇:The Master's Eye 下一篇:The Old Man and The Ass
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片