The Wood Fairy
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-06-29 00:26 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Once upon a time there was a little girl named Betushka. She lived with her mother, a poor widow who had only a tumbledown cottage and two goats. But in spite of this poverty, Betushka was always merry.

From spring to autumn, Betushka drove the goats each day to pasture in a birch wood. Every morning her mother put a slice of bread and an empty spindle into her bag. The spindle would hold the flaxen thread she would spin while she watched the goats. She was too poor to own a distaff on which to wind the flax, so she wound it around her head, to carry it thus to the wood.

"Work hard, Betushka," her mother always said, "and fill the spindle before you return home."

Off skipped Betushka, singing along the way. She danced behind the goats into the wood of birch trees and sat down under a tree. With her left hand she pulled fibers1 from the flax around her head and with her right hand twirled her spindle so that it hummed over the ground. All the time she sang merrily and the goats nibbled2 the green grass among the trees.

When the sun showed that it was midday, Betushka stopped her spinning. She gave each of the goats a morsel3 of bread and picked a few strawberries to eat with what remained. After this, she sprang up and danced. The sun shone even more warmly and the birds sang yet more sweetly.

After her dance, Betushka began again to spin busily. At evening when she drove the goats home she was able to hand her mother a spindle full of flaxen thread.

One fine spring day, when Betushka was ready as usual to dance, suddenly there appeared before her a most beautiful maiden4. Her white dress floated about her as thin as gossamer5, her golden hair flowed to her waist, and a wreath of forest blossoms crowned her head. Betushka was struck silent.

The wood fairy smiled at her and in a sweet voice asked, "Betushka, do you like to dance?"

At this, Betushka lost her fear. "Oh! I could dance all the day long!"

"Come then, let us dance together. I will teach you." She took Betushka and began to dance with her.

Round and round they circled, while sweet music sounded over their heads. The maiden had called upon the birds sitting in the birch trees to accompany them. Nightingales, larks6, goldfinches, thrushes, and a clever mockingbird sang such sweet melodies that Betushka's heart filled with delight. She quite forgot her goats and her spinning. On and on she danced, with feet never weary, until evening when the last rosy7 rays of sunset were disappearing. The music ceased and the maiden vanished as suddenly as she had come.

Betushka looked around. There was her spindle -- only half filled with thread. Sadly she put it into her bag and drove the goats from the wood. She did not sing while going down the road this time, but reproached herself for forgetting her duty. She resolved that she would not do this again. When she reached home she was so quiet that her mother asked if she were ill.

"No, Mother, I am not ill." But she did not tell her mother about the lovely maiden. She hid the half-filled spindle, promising8 herself to work twice as hard tomorrow to make up for today.

Early the next morning Betushka again drove the goats to pasture, singing merrily as usual. She entered the wood and began her spinning, intending to do twice her usual amount.

At noon Betushka picked a few strawberries, but she did not dance. To her goats she said, "Today, I dare not dance. Why don't you dance, my little goats?"

"Come and dance with me," called a voice. It was the beautiful maiden.

But this time Betushka was afraid, and she was also ashamed. She asked the maiden to leave her alone. "Before sunset, I must finish my spinning," she said.

The maiden answered, "If you will dance with me, someone will help you finish your spinning." With the birds singing beautifully as before, Betushka could not resist. She and the maiden began to dance, and again they danced till evening.

Now when Betushka looked at her nearly empty spindle, she burst into tears. But the maiden unwound the flax from Betushka's head, twined it around a slender birch tree, seized the spindle, and began to spin. The spindle hummed over the ground and grew thick with thread. By the time the sun had dropped from sight, all the flax was spun9. As the maiden handed the full spindle to Betushka, she said, "Wind it and grumble10 not. Remember, wind it and grumble not." Then, suddenly, she disappeared.

Betushka, happy now, drove the goats home, singing as she went, and gave her mother the full spindle. Betushka's mother, however, was not pleased with what Betushka had failed to do the day before and asked her about it. Betushka told her that she had danced, but she kept the maiden a secret.

The next day Betushka went still earlier to the birch wood. The goats grazed while she sang and spun, until at noon the beautiful maiden appeared and again seized Betushka by the waist to dance. While the birds sang for them, the two danced on and on, Betushka quite forgetting her spindle and the goats.

When the sun was setting, Betushka looked around. There was the half-filled spindle! But the maiden grasped Betushka's bag, became invisible for a moment, then handed back the bag stuffed with something light. She ordered her not to look into it before reaching home, and with these words she disappeared.

Betushka started home, not daring to look into the bag. But halfway11 there she was unable to resist peeking12, for the bag was so light she feared a trick. She looked into the bag, and began to weep. It was full of dry birch leaves! Angrily she tossed some of these out of the bag, but suddenly she stopped -- she knew they would make good litter for the goats to sleep on.

Now she was almost afraid to go home. There her mother was awaiting her. "What kind of spindle did you bring me yesterday?" she asked. "I wound and wound, but the spindle remained full. 'Some evil spirit has spun you,' I grumbled13, and at that instant the thread vanished from the spindle. Tell me what this means."

Betushka then told her mother about the maiden and their dancing. "That was a wood fairy," exclaimed her mother, alarmed. "The wood fairies dance at midday and at midnight. If you had been a little boy, you might not have escaped alive. But to little girls, the wood fairies often give rich presents." Next, she added. "To think that you did not tell me. If I had not grumbled I might have had a room full of thread."

Betushka then thought of her bag and wondered if there might not, after all, be something under those leaves. She lifted out the spindle and the unspun flax. "Look, Mother!" Her mother looked and clapped her hands. Under the spindle the birch leaves had turned to gold!

Betushka told her mother how the fairy had directed her not to look into the bag until she got home, but that she had not obeyed and had thrown out some of the leaves. "Tis fortunate you did not empty out the whole bagful," said her mother.

The next morning Betushka and her mother went into the wood, to look carefully over the ground where Betushka had thrown out the dry leaves. Only fresh birch leaves lay there, but the gold that Betushka did bring home was enough for a farm with a garden and some cows. She wore beautiful dresses and no longer had to graze the goats. Nothing, however, gave her such delight as she had had dancing with the wood fairy. Often she ran to the birch wood, hoping to see the beautiful maiden, but never again did the wood fairy appear.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 fibers 421d63991f1d1fc8826d6e71d5e15f53     
光纤( fiber的名词复数 ); (织物的)质地; 纤维,纤维物质
参考例句:
  • Thesolution of collagen-PVA was wet spined with the sodium sulfate as coagulant and collagen-PVA composite fibers were prepared. 在此基础上,以硫酸钠为凝固剂,对胶原-PVA共混溶液进行湿法纺丝,制备了胶原-PVA复合纤维。
  • Sympathetic fibers are distributed to all regions of the heart. 交感神经纤维分布于心脏的所有部分。
2 nibbled e053ad3f854d401d3fe8e7fa82dc3325     
v.啃,一点一点地咬(吃)( nibble的过去式和过去分词 );啃出(洞),一点一点咬出(洞);慢慢减少;小口咬
参考例句:
  • She nibbled daintily at her cake. 她优雅地一点一点地吃着自己的蛋糕。 来自《简明英汉词典》
  • Several companies have nibbled at our offer. 若干公司表示对我们的出价有兴趣。 来自《简明英汉词典》
3 morsel Q14y4     
n.一口,一点点
参考例句:
  • He refused to touch a morsel of the food they had brought.他们拿来的东西他一口也不吃。
  • The patient has not had a morsel of food since the morning.从早上起病人一直没有进食。
4 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
5 gossamer ufQxj     
n.薄纱,游丝
参考例句:
  • The prince helped the princess,who was still in her delightful gossamer gown.王子搀扶着仍穿著那套美丽薄纱晚礼服的公主。
  • Gossamer is floating in calm air.空中飘浮着游丝。
6 larks 05e5fd42fbbb0fa8ae0d9a20b6f3efe1     
n.百灵科鸟(尤指云雀)( lark的名词复数 );一大早就起床;鸡鸣即起;(因太费力而不想干时说)算了v.百灵科鸟(尤指云雀)( lark的第三人称单数 );一大早就起床;鸡鸣即起;(因太费力而不想干时说)算了
参考例句:
  • Maybe if she heard the larks sing she'd write. 玛丽听到云雀的歌声也许会写信的。 来自名作英译部分
  • But sure there are no larks in big cities. 可大城市里哪有云雀呢。” 来自名作英译部分
7 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
8 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
9 spun kvjwT     
v.纺,杜撰,急转身
参考例句:
  • His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
  • Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
10 grumble 6emzH     
vi.抱怨;咕哝;n.抱怨,牢骚;咕哝,隆隆声
参考例句:
  • I don't want to hear another grumble from you.我不愿再听到你的抱怨。
  • He could do nothing but grumble over the situation.他除了埋怨局势之外别无他法。
11 halfway Xrvzdq     
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途
参考例句:
  • We had got only halfway when it began to get dark.走到半路,天就黑了。
  • In study the worst danger is give up halfway.在学习上,最忌讳的是有始无终。
12 peeking 055254fc0b0cbadaccd5778d3ae12b50     
v.很快地看( peek的现在分词 );偷看;窥视;微露出
参考例句:
  • I couldn't resist peeking in the drawer. 我不由得偷看了一下抽屉里面。
  • They caught him peeking in through the keyhole. 他们发现他从钥匙孔里向里窥视。 来自辞典例句
13 grumbled ed735a7f7af37489d7db1a9ef3b64f91     
抱怨( grumble的过去式和过去分词 ); 发牢骚; 咕哝; 发哼声
参考例句:
  • He grumbled at the low pay offered to him. 他抱怨给他的工资低。
  • The heat was sweltering, and the men grumbled fiercely over their work. 天热得让人发昏,水手们边干活边发着牢骚。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片