The Frog Princess
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-07-26 06:36 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

In days gone by there was a King who had three sons. When his sons came of age the King called them to him and said, "My dear lads, I want you to get married so that I may see your little ones, my grand-children, before I die."
And his sons replied, "Very well, Father, give us your blessing1. Who do you want us to marry?"

"Each of you must take an arrow, go out into the green meadow and shoot it. Where the arrows fall, there shall your destiny be."

So the sons bowed to their father, and each of them took an arrow and went out into the green meadow, where they drew their bows and let fly their arrows.

The arrow of the eldest2 son fell in the courtyard of a nobleman, and the nobleman's daughter picked it up. The arrow of the middle son fell in the yard of a merchant, and the merchant's daughter picked it up. But the arrow of the youngest son, Prince Ivan, flew up and away he knew not where. He walked on and on in search of it, and at last he came to a marsh3, where what should he see but a frog sitting on a leaf with the arrow in its mouth. Prince Ivan said to it, "Frog, frog, give me back my arrow."

And the frog replied, "Marry me!"

"How can I marry a frog?"

"Marry me, for it is your destiny."

Prince Ivan was sadly disappointed, but what could he do? He picked up the frog and brought it home. The King celebrated4 three weddings: his eldest son was married to the nobleman's daughter, his middle son to the merchant's daughter, and poor Prince Ivan to the frog.

One day the King called his sons and said, "I want to see which of your wives is most skilled with her needle. Let them each sew me a shirt by tomorrow morning."

The sons bowed to their father and went out. Prince Ivan went home and sat in a corner, looking very sad. The frog hopped5 about on the floor and said to him, "Why are you so sad, Prince Ivan? Are you in trouble?"

"My father wants you to sew him a shirt by tomorrow morning."

Said the frog, "Don't be downhearted, Prince Ivan. Go to bed; night is the mother of counsel." So Prince Ivan went to bed, and the frog hopped out on to the doorstep, cast off her frog skin, and turned into Vasilisa the Wise, a maiden6 fair beyond compare. She clapped her hands and cried, "Maids and nurses, get ready, work steady! By tomorrow morning sew me a shirt like the one my own father used to wear!"

When Prince Ivan awoke the next morning, the frog was hopping7 about on the floor again, and on the table, wrapped up in a linen8 towel, the shirt lay. Prince Ivan was delighted. He picked up the shirt and took it to his father. He found the King receiving gifts from his other sons. When the eldest laid out his shirt, the King said, "This shirt will do for one of my servants." When the middle son laid out his shirt, the King said, "This one is good only for the bath-house." Prince Ivan laid out his shirt, handsomely embroidered9 in gold and silver. The King took one look at it and said, "Now this is a shirt indeed! I shall wear it on the best occasions."

The two elder brothers went home and said to each other, "It looks as though we had laughed at Prince Ivan's wife for nothing -- it seems she is not a frog, but a sorceress."

Again the King called his sons. "Let your wives bake me bread by tomorrow morning," he said. I want to know which one cooks the best."

Prince Ivan came home looking very sad again. The frog said to him, "Why are you so sad, Prince?"

"The King wants you to bake bread for him by tomorrow morning," replied her husband.

"Don't be downhearted, Prince Ivan. Go to bed; night is the mother of counsel."

Now those other daughters-in-law had made fun of the frog at first, but this time they sent an old henwife to see how the frog baked her bread. But the frog was cunning and guessed what they were about. She kneaded the dough10, broke the top of the stove and emptied the dough-trough straight down the hole. The old henwife ran back to the other wives and told them what she had seen, and they did as the frog had done.

Then the frog hopped out onto the doorstep, turned into Vasilisa the Wise, and clapped her hands and cried, "Maids and nurses, get ready, work steady! By tomorrow morning bake me a soft white loaf like the ones I ate when I lived at home."

Prince Ivan woke up in the morning, and there on the table he saw a loaf of bread with all kinds of pretty designs on it. On the sides were quaint11 figures -- royal cities with walls and gates. Prince Ivan was ever so pleased. He wrapped the loaf up in a linen towel and took it to his father. Just then the King was receiving the loaves from his elder sons. Their wives had dropped the dough into the fire as the old henwife had told them, and it came out just a lump of charred12 dough. The King took the loaf from his eldest son, looked at it and sent it to the servants' hall. He took the loaf from his middle son and did the same with that. But when Prince Ivan handed him his loaf the King said, "Now that is what I call bread! It is fit to be eaten only on holidays."

And the King bade his sons come to his feast the next day and bring their wives with them. Prince Ivan came home grieving again. The frog hopped up and said, "Why are you so said, Prince Ivan? Has your father said anything unkind to you?"

"Froggy, my frog, how can I help being sad? Father wants me to bring you to his feast, but how can you appear before people as my wife?"

"Don't be downhearted, Prince Ivan," said the frog. "Go to the feast alone and I will come later. When you hear a knocking and a banging, do not be afraid. If you are asked, say it is only your Froggy riding in her box."

So Prince Ivan went by himself. His elder brothers drove up with their wives, rouged13 and powdered and dressed in fine clothes. They stood there and mocked Prince Ivan: "Why did you not bring your wife? You could have brought her in a handkerchief. Where, indeed, did you find such a beauty? You must have searched all the marshes14 for her!"

The King and his sons and daughters-in-law and all the guests sat down to feast at the oaken tables covered with handsome cloths. All at once there was a knocking and a banging that made the whole palace shake. The guests jumped up in fright, but Prince Ivan said, "Do not be afraid, good people, it is only my Froggy riding in her box."

Just then a gilded15 carriage drawn16 by six white horses dashed up to the palace door and out of it stepped Vasilisa the Wise in a dress of sky-blue silk strewn with stars and a shining moon upon her head -- a maiden as fair as the sky at dawn, the fairest maiden ever born. She took Prince Ivan by the hand and led him to the oaken tables with the handsome cloths on them.

The guests began to eat, drink and make merry. Vasilisa the Wise drank from her glass and emptied the dregs into her left sleeve. Then she ate some swan meat and put the bones in her right sleeve. The wives of the elder princes saw her do this and they did the same.

When the eating and drinking were over, the time came for dancing. Vasilisa the Wise took Prince Ivan and tripped off with him. She whirled and danced, and everybody watched and marveled. She waved her left sleeve, and lo! a lake appeared! She waved her right sleeve, and white swans began to swim on the lake. The King and his guests were struck with wonder.

Then the other daughters-in-law went to dance. They waved one sleeve, but only splashed wine over the guests; they waved the other, but only scattered17 bones, and one bone hit the King right in the forehead. The King flew into a rage and drove both daughters-in-law away.

Meanwhile, Prince Ivan slipped out and ran home. There he found the frog skin and threw it into the fire. When Vasilisa the Wise came home, she looked for the frog skin but could not find it. She sat down on a bench, sorely grieved, and said to Prince Ivan, "Ah, Prince Ivan, what have you done? Had you but waited three more days I would have been yours forever. But now, farewell. Seek me beyond the Thrice-Nine Lands, in the Thrice-Ten Kingdom, where Koshchei the Deathless dwells." So saying, Vasilisa the Wise turned herself into a gray cuckoo and flew out of the window. Prince Ivan wept long and hard, then bowed in all four directions and went forth18 he knew not where to seek his wife, Vasilisa the Wise. How long he walked is hard to say, but his boots wore down at the heels, his tunic19 wore out at the elbows, and his cap became battered20 by the rain. By and by he met a little man, as old as old can be.

"Good day, my lad," said the little old man. "Where are you going and what is your errand?"

Prince Ivan told him about his trouble.

"Ah, why did you burn the frog skin, Prince Ivan?" said the little old man. "It was not yours to keep or do away with. Vasilisa the Wise was born wiser than her father, and that made him so angry that he turned her into a frog for three years. Ah, well, it cannot be helped now. Take this ball of yarn21 and follow it without fear wherever it rolls."

Prince Ivan thanked the little old man and followed the ball of yarn. It rolled on and he came after. In an open field he met a bear. Prince Ivan took aim and was about to kill it, but the bear spoke22 in a human voice: "Do not kill me, Prince Ivan, for you may have need of me someday."

Prince Ivan spared the bear's life and went on farther. Suddenly he saw a drake flying overhead. He took aim with his bow, but the drake said in a human voice, "Do not kill me, Prince Ivan, for you may have need of me someday."

He spared the drake and went on. A hare came running by. Again Prince Ivan snatched his bow to shoot it, but the hare said in a human voice, "Do not kill me, Prince Ivan, for you may have need of me someday."

So he spared the hare and went on. He came to the blue sea and saw a pike lying on the sandy beach gasping23 for breath. "Ah, Prince Ivan," said the pike, "take pity on me and throw me back into the blue sea."

So he threw the pike into the sea and walked on along the shore. By and by the ball of yarn rolled into a forest, and there stood a little hut on hen's feet, turning round and round. "Little hut, little hut, turn your back to the trees and your face to me, please."

The hut turned its face to him and its back to the trees. Prince Ivan walked in, and there, sitting in the corner, was Baba-Yaga, the witch with a broom and a switch, a bony hag with a nose like a snag. When she saw him she said, "Ugh, ugh, Russian blood, never met by me before, now I smell it at my door. Who comes here? Where from? Where to?"

"You might give me meat and drink and a steam bath before asking questions," retorted Prince Ivan. So Baba-Yaga gave him a steam bath, gave him meat and drink, and put him to bed. Then Prince Ivan told her he was seeking his wife, Vasilisa the Wise.

"I know, I know," said Baba Yaga. "Your wife is now in the power of Koshchei the Deathless. It will be hard for you to get him back. Koshchei is more than a match for you. His death is at the point of a needle. The needle is in an egg; the egg is in a duck; the duck is in a hare; the hare is in a stone casket; the casket is at the top of a tall oak tree that Koshchei the Deathless guards as the apple of his eye."

Prince Ivan spent the night at Baba-Yaga's, and in the morning she showed him the way to the tall oak. How long he walked it is hard to say, but by and by he came to the tall oak tree with the stone casket at the top of it. But it was hard to reach.

Suddenly, up came the bear whose life he had spared, and pulled the tree out, roots and all. Down fell the casket and broke open. Out of the casket sprang a hare and scampered24 off as fast as it could. The other hare, whose life Prince Ivan had spared, gave chase, caught it and tore it to bits. Out of the dead hare flew a duck, and shot high into the sky. But in a twinkling, the drake, whose life Prince Ivan had spared, was at it. The duck dropped the egg, and down it fell into the blue sea.

At this Prince Ivan wept bitter tears. How could he find the egg in the sea? But all at once the pike, whose life Prince Ivan had spared, swam up with the egg in its mouth. Prince Ivan broke the egg, took the needle out, and set about breaking the point off. The more he bent25 it, the more Koshchei the Deathless writhed26 and screamed, but all in vain. Prince Ivan broke off the point of the needle and Koshchei fell down dead.

Prince Ivan went to Koshchei's white stone palace. Vasilisa the Wise came running out to meet him and kissed him deeply. And Prince Ivan and Vasilisa the Wise went back to their own home and lived in peace and happiness to a ripe old age.




点击收听单词发音收听单词发音  

1 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
2 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
3 marsh Y7Rzo     
n.沼泽,湿地
参考例句:
  • There are a lot of frogs in the marsh.沼泽里有许多青蛙。
  • I made my way slowly out of the marsh.我缓慢地走出这片沼泽地。
4 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
5 hopped 91b136feb9c3ae690a1c2672986faa1c     
跳上[下]( hop的过去式和过去分词 ); 单足蹦跳; 齐足(或双足)跳行; 摘葎草花
参考例句:
  • He hopped onto a car and wanted to drive to town. 他跳上汽车想开向市区。
  • He hopped into a car and drove to town. 他跳进汽车,向市区开去。
6 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
7 hopping hopping     
n. 跳跃 动词hop的现在分词形式
参考例句:
  • The clubs in town are really hopping. 城里的俱乐部真够热闹的。
  • I'm hopping over to Paris for the weekend. 我要去巴黎度周末。
8 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
9 embroidered StqztZ     
adj.绣花的
参考例句:
  • She embroidered flowers on the cushion covers. 她在这些靠垫套上绣了花。
  • She embroidered flowers on the front of the dress. 她在连衣裙的正面绣花。
10 dough hkbzg     
n.生面团;钱,现款
参考例句:
  • She formed the dough into squares.她把生面团捏成四方块。
  • The baker is kneading dough.那位面包师在揉面。
11 quaint 7tqy2     
adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的
参考例句:
  • There were many small lanes in the quaint village.在这古香古色的村庄里,有很多小巷。
  • They still keep some quaint old customs.他们仍然保留着一些稀奇古怪的旧风俗。
12 charred 2d03ad55412d225c25ff6ea41516c90b     
v.把…烧成炭( char的过去式);烧焦
参考例句:
  • the charred remains of a burnt-out car 被烧焦的轿车残骸
  • The intensity of the explosion is recorded on the charred tree trunks. 那些烧焦的树干表明爆炸的强烈。 来自《简明英汉词典》
13 rouged e3892a26d70e43f60e06e1087eef5433     
胭脂,口红( rouge的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Tigress in a red jacket, her face powdered and rouged, followed him with her eyes. 虎妞穿着红袄,脸上抹着白粉与胭脂,眼睛溜着他。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • She worked carefully on her penciled her eyebrows and rouged her lips. 她仔细地梳理着头发,描眉,涂口红。
14 marshes 9fb6b97bc2685c7033fce33dc84acded     
n.沼泽,湿地( marsh的名词复数 )
参考例句:
  • Cows were grazing on the marshes. 牛群在湿地上吃草。
  • We had to cross the marshes. 我们不得不穿过那片沼泽地。 来自《简明英汉词典》
15 gilded UgxxG     
a.镀金的,富有的
参考例句:
  • The golden light gilded the sea. 金色的阳光使大海如金子般闪闪发光。
  • "Friends, they are only gilded disks of lead!" "朋友们,这只不过是些镀金的铅饼! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
16 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
17 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
18 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
19 tunic IGByZ     
n.束腰外衣
参考例句:
  • The light loose mantle was thrown over his tunic.一件轻质宽大的斗蓬披在上衣外面。
  • Your tunic and hose match ill with that jewel,young man.你的外套和裤子跟你那首饰可不相称呢,年轻人。
20 battered NyezEM     
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损
参考例句:
  • He drove up in a battered old car.他开着一辆又老又破的旧车。
  • The world was brutally battered but it survived.这个世界遭受了惨重的创伤,但它还是生存下来了。
21 yarn LMpzM     
n.纱,纱线,纺线;奇闻漫谈,旅行轶事
参考例句:
  • I stopped to have a yarn with him.我停下来跟他聊天。
  • The basic structural unit of yarn is the fiber.纤维是纱的基本结构单元。
22 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
23 gasping gasping     
adj. 气喘的, 痉挛的 动词gasp的现在分词
参考例句:
  • He was gasping for breath. 他在喘气。
  • "Did you need a drink?""Yes, I'm gasping!” “你要喝点什么吗?”“我巴不得能喝点!”
24 scampered fe23b65cda78638ec721dec982b982df     
v.蹦蹦跳跳地跑,惊惶奔跑( scamper的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The cat scampered away. 猫刺棱一下跑了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The rabbIt'scampered off. 兔子迅速跑掉了。 来自《现代英汉综合大词典》
25 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
26 writhed 7985cffe92f87216940f2d01877abcf6     
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He writhed at the memory, revolted with himself for that temporary weakness. 他一想起来就痛悔不已,只恨自己当一时糊涂。
  • The insect, writhed, and lay prostrate again. 昆虫折腾了几下,重又直挺挺地倒了下去。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片