An American Army of Two-The Tale of Rebecca and Ab
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-09-30 01:23 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Some arguments are not easy to settle. For example, many people say Rebecca and Abigail Bates were real heroes of the War of 1812. Others think that’s just not so.

What did Rebecca and Abigail do? They saved their town from a British warship1. At least that’s what Rebecca claimed in 1874, the year St. Nicholas, a children’s magazine, published the first of several versions she gave of her story.

The Bates family lived in Scituate, Massachusetts, a fishing and farming village about thirty miles south of Boston. In early June 1814, the British attacked the village. Two barges3 from a British warship entered the harbor and set fire to Scituate's fishing fleet. Ten ships were lost, and the militia4 was called in to defend the town.

For twenty-year-old Rebecca, the raid hit close to home. Her father, Simeon Bates, was keeper of the town’s lighthouse at Cedar5 Point on the north side of the harbor. Rebecca and her family lived next to the lighthouse in the small keeper’s cottage.

As keeper, Mr. Bates operated the lanterns in the light tower each night. But during the day he and other family members were sometimes away from the light-house. After the June attack, however, full-time6 lookouts7 were needed. The militia posted guards.

Weeks passed. No new enemy ships were sighted, and the militia was told to go home. But for a while, guards continued to stand watch at the lighthouse. To pass the time, they taught the Bates children to play the fife and drum. Rebecca learned four tunes8 and thought her “Yankee Doodle” was especially good.

But more and more, the light-house was left unguarded. This was the case one late-summer day in 1814.

According to Rebecca, she, her mother, and sixteen-year-old Abigail were alone in the cottage. As Rebecca was about to boil water for the evening meal, she spotted9 a British warship from the kitchen window. Too large for the town’s shallow harbor, the warship had anchored just beyond the lighthouse.

It was early afternoon and the harbor was quiet. Rebecca and Abigail ran to the lighthouse for a better look and watched as a boat was lowered from the warship. The barge2, full of soldiers, headed toward the harbor. Then Rebecca and Abigail saw a second barge follow the first. The memory of burning ships was still fresh in their minds.

But more than Scituate’s boats were in danger. Tied to the town wharf10 were two merchant vessels12, each carrying a full cargo13 of flour. Food supplies were extremely scarce at this time, and the raiding parties were sure to seize the cargoes14. Losing the flour would be devastating15 to the town.

Rebecca thought fast. The guards’ muskets16, fife, and drum were still at the lighthouse. She and Abigail could use the muskets to shoot at the boats, but that would be risky17. The soldiers might answer with cannon18 fire.

Then Rebecca had a bold idea. Calling to Abigail to follow, she dashed to the room where the firearms were stored. But instead of reaching for the muskets, she grabbed the fife and the drum. Rebecca handed the drum to Abigail and explained her plan.

The two young women ran down the wooded path that led to the edge of the water. When they reached the shore, Rebecca cautioned Abigail to stay low. “We must keep out of sight,” she warned. “If they see us they’ll laugh us to scorn.”

Hiding behind tall cedar trees, Abigail and Rebecca played the instruments. Abigail beat out “Roll Call.” Rebecca joined in with “Yankee Doodle.” The sound of military music drifted across the bay. When Rebecca looked up, she saw that the soldiers had stopped rowing. Was it because of the music?

The girls continued playing. A moment later, a flag was raised on the warship—the signal for the barges to return. Once everyone was on board, the enemy vessel11 raised anchor and set sail for the open sea.

The British were fooled. They thought the town militia had been warned and was coming to stop them. Instead, they were chased away by two young women with a borrowed fife and drum.

Today, a plaque19 at Scituate Light honors the bravery of Rebecca and Abigail Bates—“The Army of Two.”



点击收听单词发音收听单词发音  

1 warship OMtzl     
n.军舰,战舰
参考例句:
  • He is serving on a warship in the Pacific.他在太平洋海域的一艘军舰上服役。
  • The warship was making towards the pier.军舰正驶向码头。
2 barge munzH     
n.平底载货船,驳船
参考例句:
  • The barge was loaded up with coal.那艘驳船装上了煤。
  • Carrying goods by train costs nearly three times more than carrying them by barge.通过铁路运货的成本比驳船运货成本高出近3倍。
3 barges f4f7840069bccdd51b419326033cf7ad     
驳船( barge的名词复数 )
参考例句:
  • The tug is towing three barges. 那只拖船正拖着三只驳船。
  • There were plenty of barges dropping down with the tide. 有不少驳船顺流而下。
4 militia 375zN     
n.民兵,民兵组织
参考例句:
  • First came the PLA men,then the people's militia.人民解放军走在前面,其次是民兵。
  • There's a building guarded by the local militia at the corner of the street.街道拐角处有一幢由当地民兵团守卫的大楼。
5 cedar 3rYz9     
n.雪松,香柏(木)
参考例句:
  • The cedar was about five feet high and very shapely.那棵雪松约有五尺高,风姿优美。
  • She struck the snow from the branches of an old cedar with gray lichen.她把长有灰色地衣的老雪松树枝上的雪打了下来。
6 full-time SsBz42     
adj.满工作日的或工作周的,全时间的
参考例句:
  • A full-time job may be too much for her.全天工作她恐怕吃不消。
  • I don't know how she copes with looking after her family and doing a full-time job.既要照顾家庭又要全天工作,我不知道她是如何对付的。
7 lookouts 7926b742eec0dc62641ba32374f99780     
n.寻找( 某人/某物)( lookout的名词复数 );是某人(自己)的问题;警戒;瞭望台
参考例句:
  • Lookouts were spotted all along the coast. 沿海岸都布置了监视哨。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Lookouts and leadsmen in bulky life jackets stumbled and slipped after him. 监视哨和测深员穿着饱鼓鼓的救生衣,跌跌撞撞地跟在他后面。 来自辞典例句
8 tunes 175b0afea09410c65d28e4b62c406c21     
n.曲调,曲子( tune的名词复数 )v.调音( tune的第三人称单数 );调整;(给收音机、电视等)调谐;使协调
参考例句:
  • a potpourri of tunes 乐曲集锦
  • When things get a bit too much, she simply tunes out temporarily. 碰到事情太棘手时,她干脆暂时撒手不管。 来自《简明英汉词典》
9 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
10 wharf RMGzd     
n.码头,停泊处
参考例句:
  • We fetch up at the wharf exactly on time.我们准时到达码头。
  • We reached the wharf gasping for breath.我们气喘吁吁地抵达了码头。
11 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
12 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
13 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
14 cargoes 49e446283c0d32352a986fd82a7e13c4     
n.(船或飞机装载的)货物( cargo的名词复数 );大量,重负
参考例句:
  • This ship embarked cargoes. 这艘船装载货物。 来自《简明英汉词典》
  • The crew lashed cargoes of timber down. 全体船员将木材绑牢。 来自《简明英汉词典》
15 devastating muOzlG     
adj.毁灭性的,令人震惊的,强有力的
参考例句:
  • It is the most devastating storm in 20 years.这是20年来破坏性最大的风暴。
  • Affairs do have a devastating effect on marriages.婚外情确实会对婚姻造成毁灭性的影响。
16 muskets c800a2b34c12fbe7b5ea8ef241e9a447     
n.火枪,(尤指)滑膛枪( musket的名词复数 )
参考例句:
  • The watch below, all hands to load muskets. 另一组人都来帮着给枪装火药。 来自英汉文学 - 金银岛
  • Deep ditch, single drawbridge, massive stone walls, eight at towers, cannon, muskets, fire and smoke. 深深的壕堑,单吊桥,厚重的石壁,八座巨大的塔楼。大炮、毛瑟枪、火焰与烟雾。 来自英汉文学 - 双城记
17 risky IXVxe     
adj.有风险的,冒险的
参考例句:
  • It may be risky but we will chance it anyhow.这可能有危险,但我们无论如何要冒一冒险。
  • He is well aware how risky this investment is.他心里对这项投资的风险十分清楚。
18 cannon 3T8yc     
n.大炮,火炮;飞机上的机关炮
参考例句:
  • The soldiers fired the cannon.士兵们开炮。
  • The cannon thundered in the hills.大炮在山间轰鸣。
19 plaque v25zB     
n.饰板,匾,(医)血小板
参考例句:
  • There is a commemorative plaque to the artist in the village hall.村公所里有一块纪念该艺术家的牌匾。
  • Some Latin words were engraved on the plaque. 牌匾上刻着些拉丁文。
上一篇:Prometheus and Man 下一篇:Chinese Cucumbers
TAG标签: British Rebecca Abigail
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片