[希腊神话]凯里斯特
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-12-04 05:04 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Callisto 

In the charming followers1 of Artemis there was a beautifulfairy maiden2 called Callis toZeus loved her passionately3 and often sought her companyBefore the year was out she bore him a sonArcas by nameHe later became the ancestor of the ArchadiansZeus' frequent absences from Mt Olympus caused Hera's suspicions In time the vengeful queen discovered the truth and drew up an effective plan of paying backOne day Callisto suddenly found herself changed into a bearwith monstrous4 jaws5 and bloodshot eyes Still she remained human in heartShe immediately left her son and went into hidingin the forest

Years passedLittle Arcas had grown into a young manHewas hunting merrily in the woods one day when a large grey bearsuddenly appeared before himBoth were amazedhe terrified at the sight of the frightening bearThe bear recognized that the young hunter was her own sonThe young hunter aimed his spear at the slowly approaching bear  and was about to pounceupon itJust at that moment Zeus stepped in and stopped the foolish actFor he had not been able to find the whereabouts  of his lovely mistress until quite recentlyHe had been secretly protecting her from all danger and harmNow he turned his son into a little bearand sent both mother and son into the highheavensIn there they have remained to this dayknown as the Great and Little Bear

在阿尔特弥斯那群迷人的追随者中,有一位名叫凯里斯特的美丽仙女。宙斯狂热地爱着她并常让她陪伴自己。没出一年凯里斯特给宙斯生了一个儿子,取名阿卡斯。这个儿子后来成了阿卡狄亚人的祖先。宙斯经常不在奥林波斯山,这引起了赫拉的怀疑。很快擅于报复的赫拉皇后发现了秘密,并制造了一项有效的报复计划。一天凯里斯特忽然间发现自己变成了一只大熊,长着恶魔般的嘴巴和充血的眼睛。但她还留着一颗人的心。她很快离开儿子去森林中藏身。

数年后小阿卡斯长成了一个小伙子。一天,当他兴致勃勃地在林中打猎时,一只大灰熊出现在他的眼前。看到可怕的大熊,他毛骨悚然。大灰熊认出年轻的猎人即自己的儿子。而猎手则将梭标瞄准逐渐逼近的大熊,准备向它飞扑过去。在这一刹那,宙斯出现了,制止了这种愚蠢的行为。原来宙斯直到近来才发现心爱的情人的踪迹。他一直暗中保护她,使她免遭危险的伤害。这时,他将儿子变成一只小熊。将母子二人送上天空。直至今日,他们还在那里。他们就是人们熟知的两个星座——大小熊星座。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
2 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
3 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
4 monstrous vwFyM     
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的
参考例句:
  • The smoke began to whirl and grew into a monstrous column.浓烟开始盘旋上升,形成了一个巨大的烟柱。
  • Your behaviour in class is monstrous!你在课堂上的行为真是丢人!
5 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片