pwned 一败涂地
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-11-11 06:35 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
"Pwned" means "to be utterly1 defeated by an opponent" or "to be defeated by a superior power". 
“Pwned”(一败涂地)是“被对手彻底打败”或“被一股超强力量击败”的意思。
 
This informal term is used more often in video gaming, and supposedly resulted from a common mistyping of own with this sense, as a result of the proximity2 of p and o on a computer keyboard. Along with pwned comes pwnage, being "the action or fact of utterly defeating an opponent or rival"
这个词属于非正式用语,常用于电子游戏中,据说这个词来源于常见的“own”误输,因为电脑键盘上p和o离得很近。和“pwned”一起的还有“pwnage”,意思是“把对手打得永无翻身之日的行为或事实”。
 
It can be pronounced as "owned" or as "poned", with both pronunciations being correct. In some cases, you will even hear it pronounced as "pawned3".
这个词可以读成"owned" 或"poned",两种读法都对,有时你甚至会听到有人将其念做"pawned"。

TAG标签: power opponent superior
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片