| |||||
The central government on Thursday issued a guideline on taking better care of children who live in difficulties due to poverty, disabilities or lack of custody1.
国务院周四(6月16日)发布了加强困境儿童的保障意见,这些儿童多由于贫困、残疾或者监护缺失而生活在困境中。
困境儿童(children in difficulty/children living in difficulty)包括:
因家庭贫困导致生活、就医、就学等困难的儿童(children who grow up in poverty and thus have poor access to medical treatment or education),
因自身残疾导致康复、照料、护理和社会融入等困难的儿童(children who have difficulty in receiving rehabilitation2 and nursing due to their disabilities),
|
|||||
TAG标签:
children
government
poverty
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>