| |||||
The idea of sponsoring a wedding may have your head spinning, but it's growing in popularity.
赞助结婚?这个想法你听了可能有点儿晕,但现在愈发流行。
Some enterprising couples have invited more than close friends and relatives to their weddings -- they've also welcomed corporate1 sponsors.
一些有事业心的伴侣结婚时不仅邀请亲朋好友,还邀请赞助商。
Sponsored weddings have really started to gain popularity in recent years, where vendors2 provide free or discounted services in exchange for ads in the couples’ wedding invitations, programs, placecards, etc.
赞助结婚近年来日渐风行,赞助商提供免费或打折的婚庆服务,作为交换,新人婚礼的请柬、婚礼流程、和婚宴桌牌等上面要为赞助商打广告。
As wedding costs climb higher and higher, things like sponsored weddings and website donations are bound to become more commonplace.
随着婚庆消费不断增多,赞助结婚和网站捐赠等方式越来越普遍。
|
|||||
上一篇:BookCrossing 图书漂流 下一篇:locationship 旅途恋情 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>