| |||||
China plans to renovate1 2.65 million dilapidated houses for poor rural households in the central and western regions this year, the Ministry2 of Housing and Urban-Rural Development (MOHURD) said Monday. 住房和城乡建设部周一称,我国计划今年完成中西部265万农村贫困户危房的改造。 在上面的报道中,dilapidated houses就是“危房”,也可以用run-down houses来表示。Run-down意思是“破败的,失修的”。危房就是破败失修、随时可能倒塌的房屋。危房将被改造为energy-efficient housing(节能型住宅)。 此次危房改造的重点对象是poor rural households(农村贫困户),包括household enjoying the five guarantees(五保户)、household enjoying the minimum living guarantee(低保户)、household of impoverished3 people with disabilities(贫困残疾人家庭)等。 |
|||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>