aircraft carrier 航空母舰
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-05-09 07:16 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
China's first aircraft carrier was delivered and commissioned to the People's Liberation Army (PLA) Navy Tuesday, according to report by National Defense1 Ministry's official website.
 
据国防部官网报道,中国首艘航空母舰于周二正式交接进入中国人民解放军海军服役。
 
Aircraft carrier就是“航空母舰”,是一种可以实现飞机起降的warship(军舰),其角色相当于一个seagoing airbase(海上空军基地)。有了航母,naval2 force(海军)就可以在不依赖当地军事基地的情况下在世界范围内project air power(部署空中力量)。航空母舰分为fixed wing aircraft(固定翼航空母舰)和 rotary-wing aircraft(直升机航空母舰),以搭载不同起飞方式的飞机。
 
Commission在这里指“使服役”,多用be commissioned to来表示,如:The aircraft carrier was commissioned to the People's Liberation Army (PLA) Navy. (航母进入中国人民解放军海军服役。)另外,这个词也可以表示“委托、委任”之意,如:The President commissioned the Prime Minister to pay a visit to the teacher’s house.(总统委托总理去那位老师家里看望他。)

TAG标签: aircraft carrier warship
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片