电视剧演员总片酬不得超过制作总成本40%
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-02-14 03:02 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
《“十四五”中国电视剧发展规划》于日前印发。
 
China has released a development plan for the production of TV series, stepping up the regulation of the income distribution system and pay levels for performers.
按照规划,“十四五”时期将规范包括演员片酬在内的收入分配秩序。
 
规划强调,严格执行每部电视剧全部演员总片酬不得超过制作总成本40%(actors will have their pay capped at 40% of total production costs),主要演员片酬不得超过演员总片酬70%(lead actors cannot be paid more than 70% of total cast pay)的制作成本配置比例规定。
 
The plan, released by the National Radio and Television Administration, aims at promoting fair competition in TV series production, preventing vicious expansion of capital, and encouraging healthy interactions between capital and the development of the industry.
这份由国家广播电视总局印发的规划同时提出,促进电视剧市场公平竞争,防止资本无序扩张,鼓励资本与产业良性互动。
 
The administration will push for the establishment of standardized1 and institutionalized payment contracts in a unified2 form in the next few years, according to the plan.
规划要求,推广使用标准化、制度化、制式统一的片酬等劳务合同。
 
It said malpractices, including tax evasion3 and the provision of payments significantly higher than the normal level, will be seriously dealt with.
规划指出,将对偷逃税、 “天价片酬”等违法违规行为进行严肃处理。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 standardized 8hHzgs     
adj.标准化的
参考例句:
  • We use standardized tests to measure scholastic achievement. 我们用标准化考试来衡量学生的学业成绩。
  • The parts of an automobile are standardized. 汽车零件是标准化了的。
2 unified 40b03ccf3c2da88cc503272d1de3441c     
(unify 的过去式和过去分词); 统一的; 统一标准的; 一元化的
参考例句:
  • The teacher unified the answer of her pupil with hers. 老师核对了学生的答案。
  • The First Emperor of Qin unified China in 221 B.C. 秦始皇于公元前221年统一中国。
3 evasion 9nbxb     
n.逃避,偷漏(税)
参考例句:
  • The movie star is in prison for tax evasion.那位影星因为逃税而坐牢。
  • The act was passed as a safeguard against tax evasion.这项法案旨在防止逃税行为。
TAG标签: plan income actors
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片