mpox为猴痘的新名称
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-12-12 08:20 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
世界卫生组织近日宣布“mpox”为猴痘的新名称,以避免原名可能造成的污名化。来自45个国家和地区的代表参与了世卫组织此次有关为猴痘更名的磋商。
 
The World Health Organization (WHO) announced Monday that it will begin using "mpox" as a synonym1 for monkeypox out of concern that the current name has given rise to racism2 and discrimination.
世界卫生组织11月28日宣布“mpox”为猴痘的新名称,以避免原名“monkeypox”可能造成的种族主义和污名化。
 
Both names will be used simultaneously3 for one year while monkeypox is phased out. WHO said the decision was made following a series of consultations4 with global experts.
世卫组织表示,两个名称将在未来一年内同时使用,原名称将被逐步淘汰。世卫组织表示,这一决定是在与全球专家进行了一系列磋商后做出的。
 
According to the US Centers for Disease Control and Prevention (CDC), the virus that causes the disease was discovered in captive monkeys in 1958. When the first human case was recorded in 1970, the virus was named monkeypox that year.
据美国疾病控制与预防中心称,1958年,人们在圈养的猴子身上发现了导致这种疾病的病毒。当1970年第一例人类病例被记录下来时,该病毒被命名为猴痘。
 
Despite being named monkeypox, the source of the disease is unknown, the CDC said. Research indicated that African rodents5 and nonhuman primates6 like monkeys might harbor the virus and infect people.
尽管被命名为猴痘,但这种疾病的来源尚不清楚。研究表明,非洲啮齿动物和猴子等非人灵长类动物可能携带病毒并感染人类。
 
Prior to the worldwide outbreak of monkeypox this year, it had been mostly reported in people in several central and western African countries. So far, the US has recorded nearly 30,000 cases of monkeypox and 14 confirmed deaths. Worldwide, more than 80,000 cases were reported.
在今年世界范围内爆发之前,猴痘主要在几个中非和西非国家的人群中报告。到目前为止,美国已经记录了近3万例猴痘病例和14例确诊死亡病例。全球报告的病例超过8万例。
 
After monkeypox spread globally this year, racist7 and stigmatizing8 language online was reported to WHO. Several individuals and countries raised concerns and asked WHO to propose a name change.
今年以来,一些国家和地区暴发猴痘疫情后,网络上出现了涉及种族主义和污名化的言论。一些个人和国家已就猴痘名称提出关切,要求世卫组织提出更名建议。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 synonym GHVzT     
n.同义词,换喻词
参考例句:
  • Zhuge Liang is a synonym for wisdom in folklore.诸葛亮在民间传说中成了智慧的代名词。
  • The term 'industrial democracy' is often used as a synonym for worker participation. “工业民主”这个词常被用作“工人参与”的同义词。
2 racism pSIxZ     
n.民族主义;种族歧视(意识)
参考例句:
  • He said that racism is endemic in this country.他说种族主义在该国很普遍。
  • Racism causes political instability and violence.种族主义道致政治动荡和暴力事件。
3 simultaneously 4iBz1o     
adv.同时发生地,同时进行地
参考例句:
  • The radar beam can track a number of targets almost simultaneously.雷达波几乎可以同时追着多个目标。
  • The Windows allow a computer user to execute multiple programs simultaneously.Windows允许计算机用户同时运行多个程序。
4 consultations bc61566a804b15898d05aff1e97f0341     
n.磋商(会议)( consultation的名词复数 );商讨会;协商会;查找
参考例句:
  • Consultations can be arranged at other times by appointment. 磋商可以通过预约安排在其他时间。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Consultations are under way. 正在进行磋商。 来自《现代汉英综合大词典》
5 rodents 1ff5f0f12f2930e77fb620b1471a2124     
n.啮齿目动物( rodent的名词复数 )
参考例句:
  • Rodents carry diseases and are generally regarded as pests. 啮齿目动物传播疾病,常被当作害虫对待。 来自《简明英汉词典》
  • Some wild rodents in Africa also harbor the virus. 在非洲,有些野生啮齿动物也是储毒者。 来自辞典例句
6 primates 9536f12c27d026e37c108bd6fc53dbba     
primate的复数
参考例句:
  • Primates are alert, inquisitive animals. 灵长目动物是机灵、好奇的动物。
  • Consciousness or cerebration has been said to have emerged in the evolution of higher primates. 据说意识或思考在较高级灵长类的进化中已出现。
7 racist GSRxZ     
n.种族主义者,种族主义分子
参考例句:
  • a series of racist attacks 一连串的种族袭击行为
  • His speech presented racist ideas under the guise of nationalism. 他的讲话以民族主义为幌子宣扬种族主义思想。
8 stigmatizing a439a524b86cf0ed076d1e37e322db08     
v.使受耻辱,指责,污辱( stigmatize的现在分词 )
参考例句:
  • Laing regards the concept of mental illness as both unscientific and stigmatizing. 菜恩认为精神病的概念是不科学的和诬蔑性的。 来自辞典例句
  • The existing social benefits are considered to be stigmatizing and repressive. 现存的社会福利被指责为是无价值的、残暴的。 来自互联网
TAG标签: disease name mpox
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片