Gibson 'to star in Foster film' Gibson将出演Foster的新影片
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-07-11 01:47 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Hollywood actor Mel Gibson is in talks to take the lead role in a film directed by Jodie Foster, reports say.

报道称,好莱坞演员Mel Gibson正在同Jodie Foster策划的新影片商谈关于担任主要角色的问题。

The actors, and former co-stars, have both had experience behind the camera
The actors, and former co-stars, have both had experience behind the camera

Trade magazine Variety said Foster will also co-star in The Beaver1, about a depressed2 man who finds solace3(安慰) in his beaver(海狸) hand-puppet.

The Oscar winners previously4 starred together in the 1994 comedy Maverick5.

The film will mark Gibson's second acting6 role since 2003. Foster has previously directed 1991's Little Man Tate and Home for the Holidays in 1995.

Producers Steve Golin and Keith Redmon are hoping to start filming in September in New York.

The Beaver previously attracted the attention of a number of high-profile names in Hollywood, including director Jay Roach and actors Steve Carrell and Jim Carrey.

Gibson's defence

Gibson has focused on directing projects over the past five years, attracting critical attention with the controversial 2004 film The Passion of the Christ and 2006's Apocalypto.

In July 2006, the star sparked outrage7(暴行,侮辱) with he made anti-Semitic(反犹分子) remarks during an arrest for drink-driving.

At the time, Foster spoke8 out in his defence, insisting Gibson was "absolutely not" an anti-Semite.

In May Gibson, 53, announced he is expecting a child with his Russian girlfriend, Oksana Grigorieva - a month after his wife filed for divorce after 28 years of marriage.

The star's acting credits include Braveheart - which he also directed - and the Lethal9 Weapon series.

Foster won the best actress Oscar in 1989, for The Accused, and 1992, for The Silence of the Lambs.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 beaver uuZzU     
n.海狸,河狸
参考例句:
  • The hat is made of beaver.这顶帽子是海狸毛皮制的。
  • A beaver is an animals with big front teeth.海狸是一种长着大门牙的动物。
2 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
3 solace uFFzc     
n.安慰;v.使快乐;vt.安慰(物),缓和
参考例句:
  • They sought solace in religion from the harshness of their everyday lives.他们日常生活很艰难,就在宗教中寻求安慰。
  • His acting career took a nosedive and he turned to drink for solace.演艺事业突然一落千丈,他便借酒浇愁。
4 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
5 maverick 47Ozg     
adj.特立独行的;不遵守传统的;n.持异议者,自行其是者
参考例句:
  • He's a maverick.He has his own way of thinking about things.他是个特异独行的人。对事情有自己的看法。
  • You're a maverick and you'll try anything.你是个爱自行其是的人,样样事情都要尝试一下。
6 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
7 outrage hvOyI     
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒
参考例句:
  • When he heard the news he reacted with a sense of outrage.他得悉此事时义愤填膺。
  • We should never forget the outrage committed by the Japanese invaders.我们永远都不应该忘记日本侵略者犯下的暴行。
8 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
9 lethal D3LyB     
adj.致死的;毁灭性的
参考例句:
  • A hammer can be a lethal weapon.铁锤可以是致命的武器。
  • She took a lethal amount of poison and died.她服了致命剂量的毒药死了。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片