Octuplets' mum signs rich TV deal 八胞胎母亲签署高价电视节目
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-07-27 01:19 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

The California mother of octuplets born earlier this year has signed a $250,000 (£152,000) deal for all 14 of her children to star in a reality TV show.

今年早些时候加利福尼亚州生产八胞胎的母亲已经与电视台签署一项25万美元的协议,她的14个孩子将会主演一场真人秀。

Suleman has 14 children <a href=aged1 eight and under" width="226" border="0" src="/upimg/090727/4_013734_1.jpg" />
Suleman has 14 children aged eight and under

Nadya Suleman, dubbed2 "Octo-Mom" by the media, inked the deal with European TV company Eyeworks, reports say.

Contracts filed with a Los Angeles court say the children will earn the money over a three-year period.

Filming is scheduled to begin on 1 September, but a judge must first approve the contracts.

Film crews will not follow Suleman and her children 24 hours a day, but will document certain milestones3, such as birthdays and special events, her lawyer said earlier.

The court documents say Suleman's children, who are up to eight years old, will collectively earn $125,000 for 36 days of shooting in the first year of production, $75,000 for 21 days in the second year, and $50,000 for 14 days in the third year.

The contract specifies4 that 15% of the income will be placed in a trust fund that the children will only be able access at age 18, as required by California law.

Last month, Californian authorities slapped an online site with four child-labour violations5 for videotaping two of the octuplets without the required safeguards to protect their health and welfare.

Suleman made headlines around the world when her octuplets - six boys and two girls - were delivered by Caesarean section in January.

She later attracted criticism when it was revealed that she was unemployed6, and had conceived the octuplets, along with her six other children, through in vitro(在试管内) fertilisation.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
2 dubbed dubbed     
v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制
参考例句:
  • Mathematics was once dubbed the handmaiden of the sciences. 数学曾一度被视为各门科学的基础。
  • Is the movie dubbed or does it have subtitles? 这部电影是配音的还是打字幕的? 来自《简明英汉词典》
3 milestones 9b680059d7f7ea92ea578a9ceeb0f0db     
n.重要事件( milestone的名词复数 );重要阶段;转折点;里程碑
参考例句:
  • Several important milestones in foreign policy have been passed by this Congress and they can be chalked up as major accomplishments. 这次代表大会通过了对外政策中几起划时代的事件,并且它们可作为主要成就记录下来。 来自《简明英汉词典》
  • Dale: I really envy your milestones over the last few years, Don. 我真的很羡慕你在过去几年中所建立的丰功伟绩。 来自互联网
4 specifies 65fd0845f2dc2c4c95f87401e025e974     
v.指定( specify的第三人称单数 );详述;提出…的条件;使具有特性
参考例句:
  • The third clause of the contract specifies steel sashes for the windows. 合同的第三款指定使用钢窗。 来自《简明英汉词典》
  • The contract specifies red tiles, not slates, for the roof. 合同规定屋顶用红瓦,并非石板瓦。 来自《现代汉英综合大词典》
5 violations 403b65677d39097086593415b650ca21     
违反( violation的名词复数 ); 冒犯; 违反(行为、事例); 强奸
参考例句:
  • This is one of the commonest traffic violations. 这是常见的违反交通规则之例。
  • These violations of the code must cease forthwith. 这些违犯法规的行为必须立即停止。
6 unemployed lfIz5Q     
adj.失业的,没有工作的;未动用的,闲置的
参考例句:
  • There are now over four million unemployed workers in this country.这个国家现有四百万失业人员。
  • The unemployed hunger for jobs.失业者渴望得到工作。
TAG标签: show mum TV Octuplets
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片