上班族妈妈更容易得抑郁症
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-08-27 06:40 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Trying to be a supermum can be a recipe for depression, scientists said.

科学家称,做一个超级妈妈是让你患上抑郁症的途径之一。

Working mothers who try to do everything by themselves are more likely to become depressed1 than those who accept that they aren’t superhuman, a study of hundreds of women found.

"Women are sold a story that they can do it all, but most workplaces are still designed for employees without child-care responsibilities,’ said researcher Katrina Leupp.

"You can happily combine child rearing and a career, if you are willing to let some things slide.’

She suggests that rather than trying to do everything themselves, working women should get family members to help with the housework – and not feel guilty about leaving work early when family duty calls.

High earners can take their cue from actress Anna Friel, who revealed her secret to juggling3(欺诈的,变戏法的) work and being a mother – employing two nannies.

The University of Washington researcher said: ‘Employment is ultimately beneficial for women’s health, even when differences in marital4 satisfaction and working full- or part-time are ruled out.’

But the analysis found that not all working mothers are equally happy.

The women with ‘supermum’ attitudes as young adults showed more signs of depression, the American Sociological Society’s annual conference stated.

Women who try to do it all without any help are more likely to feel they are failures when things do not go to plan, with guilt2 and frustration5 triggering a spiral towards depression. Tiredness and lack of any ‘me time’ could also be an issue.

However, she stressed that working women – including supermums – generally still a lower risk of depression than stay-at-home mothers, adding: ‘But for better mental health, working mums should accept that they can’t do it all.’

Pam Spurr, a life coach and mother-of-two, said women need to realise there is no shame in taking a career break when children are young or cutting back on time in the office.

She said: ‘We need to accept that we are only human and can’t do it all.’



点击收听单词发音收听单词发音  

1 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
2 guilt 9e6xr     
n.犯罪;内疚;过失,罪责
参考例句:
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
3 juggling juggling     
n. 欺骗, 杂耍(=jugglery) adj. 欺骗的, 欺诈的 动词juggle的现在分词
参考例句:
  • He was charged with some dishonest juggling with the accounts. 他被指控用欺骗手段窜改账目。
  • The accountant went to prison for juggling his firm's accounts. 会计因涂改公司的帐目而入狱。
4 marital SBixg     
adj.婚姻的,夫妻的
参考例句:
  • Her son had no marital problems.她的儿子没有婚姻问题。
  • I regret getting involved with my daughter's marital problems;all its done is to bring trouble about my ears.我后悔干涉我女儿的婚姻问题, 现在我所做的一切将给我带来无穷的烦恼。
5 frustration 4hTxj     
n.挫折,失败,失效,落空
参考例句:
  • He had to fight back tears of frustration.他不得不强忍住失意的泪水。
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration.他沮丧地用手打了几下方向盘。
TAG标签: depression women supermum
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片