你可能不知道关于曼德拉的六件事
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-12-27 08:35 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Nelson Mandela was a figure of international renown1, and many details of his life and career were public knowledge. But here are six things you may not have known about the late South African leader.

纳尔逊·曼德拉是国际知名人物,他生活和事业的许多细节为公众所熟知。但这里提到的六件事可能是你对这位已故南非领导人并不了解的。

1. He was a boxing fan.
 
In his youth, Nelson Mandela enjoyed boxing and long-distance running. Even during the 27 years he spent in prison, he would exercise every morning.
 
"I did not enjoy the violence of boxing so much as the science of it. I was intrigued2(好奇的) by how one moved one's body to protect oneself, how one used a strategy both to attack and retreat, how one paced oneself over a match," he wrote in his autobiography3 Long Walk to Freedom.
 
"Boxing is egalitarian. In the ring, rank, age, colour and wealth are irrelevant4... I never did any real fighting after I entered politics. My main interest was in training; I found the rigorous exercise to be an excellent outlet5 for tension and stress. After a strenuous6 workout, I felt both mentally and physically7 lighter," he wrote.
 
Among the memorabilia in the Mandela Family Museum in Soweto, visitors can find the world championship belt given to Mandela by American boxer8 Sugar Ray Leonard.
 
2. His original name was not Nelson.
 
Rolihlahla Mandela was nine years old when a teacher at the primary Methodist school where he was studying in Qunu, South Africa, gave him an English name - Nelson - in accordance with the custom to give all school children Christian9 names.
 
This was common practice in South Africa and in other parts of the continent, where a person could often be given an English name that foreigners would find easier to pronounce.
 
Rolihlahla is not a common name in South Africa. It is Xhosa, one of the 11 official languages in the country, spoken by about 18% of the population. It literally10 means "pulling the branch of a tree", but its colloquial11(通俗的) meaning is "troublemaker12".
 
His circumcision name was Dalibunga, meaning "founder13 of the Bunga", the traditional ruling body of the Transkei - the rural area where he was born. "To Xhosa traditionalists, this name is more acceptable than either of my two previous given names," he wrote in his autobiography. However, in South Africa, Mr Mandela was often called by his clan14 name - Madiba - which South Africans used out of respect.
 
3. He was on a US terror watch list until 2008.
 
Prior to that, along with other former ANC leaders, Mr Mandela was only able to visit the US with special permission from the secretary of state, because the ANC had been designated a terrorist organisation15 by South Africa's former apartheid government.
 
Ronald Reagan originally placed the ANC on the list in the 1980s.
 
"It is frankly16 a rather embarrassing matter that I still have to waive17 in my own counterparts - the foreign minister of South Africa, not to mention the great leader, Nelson Mandela," then-Secretary of State Condoleezza Rice said in 2008.
 
The bill scrapping18 the designation was introduced by Howard Berman, chairman of the House Committee on Foreign Affairs, who promised to "wipe away" the "indignity19".
 
4. He forgot his glasses when he was released from prison.
 
Mr Mandela's release on 11 February 1990 followed years of political pressure against apartheid. On the day, he was "astounded20 and a little bit alarmed", he recalled later.
 
Mr Mandela's reading glasses stayed behind in prison Mr Mandela and his then-wife Winnie were taken to the centre of Cape21 Town to address a huge and euphoric crowd. But when he pulled out the text of his speech, he realised he had forgotten his glasses and had to borrow Winnie's.
 
5. He dressed up as a chauffeur22 to evade23 police.
 
After going underground because of his ANC activities, Mr Mandela's ability to evade the securities services earned him the nickname "the black Pimpernel", after the novel The Scarlet24 Pimpernel, about a hero with a secret identity.
 
A fake passport in the name of David Motsamayi used by Mr Mandela Mr Mandela is known to have disguised himself as a chauffeur, a gardener and a chef in order to travel around the country unnoticed by the authorities. Nobody seems to know how Mr Mandela, who had been operating underground with a false identity, was ultimately exposed and arrested.
 
6. He had his own law firm, but it took him years to get a law degree.
 
Mr Mandela studied law on and off for 50 years from 1939, failing about half the courses he took.
 
A two-year diploma in law on top of his university degree allowed him to practise, and in August 1952, he and Oliver Tambo established South Africa's first black law firm, Mandela and Tambo, in Johannesburg.
 
He persevered25 to finally secure a law degree while in prison in 1989.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 renown 1VJxF     
n.声誉,名望
参考例句:
  • His renown has spread throughout the country.他的名声已传遍全国。
  • She used to be a singer of some renown.她曾是位小有名气的歌手。
2 intrigued 7acc2a75074482e2b408c60187e27c73     
adj.好奇的,被迷住了的v.搞阴谋诡计(intrigue的过去式);激起…的兴趣或好奇心;“intrigue”的过去式和过去分词
参考例句:
  • You've really intrigued me—tell me more! 你说的真有意思—再给我讲一些吧!
  • He was intrigued by her story. 他被她的故事迷住了。
3 autobiography ZOOyX     
n.自传
参考例句:
  • He published his autobiography last autumn.他去年秋天出版了自己的自传。
  • His life story is recounted in two fascinating volumes of autobiography.这两卷引人入胜的自传小说详述了他的生平。
4 irrelevant ZkGy6     
adj.不恰当的,无关系的,不相干的
参考例句:
  • That is completely irrelevant to the subject under discussion.这跟讨论的主题完全不相关。
  • A question about arithmetic is irrelevant in a music lesson.在音乐课上,一个数学的问题是风马牛不相及的。
5 outlet ZJFxG     
n.出口/路;销路;批发商店;通风口;发泄
参考例句:
  • The outlet of a water pipe was blocked.水管的出水口堵住了。
  • Running is a good outlet for his energy.跑步是他发泄过剩精力的好方法。
6 strenuous 8GvzN     
adj.奋发的,使劲的;紧张的;热烈的,狂热的
参考例句:
  • He made strenuous efforts to improve his reading. 他奋发努力提高阅读能力。
  • You may run yourself down in this strenuous week.你可能会在这紧张的一周透支掉自己。
7 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
8 boxer sxKzdR     
n.制箱者,拳击手
参考例句:
  • The boxer gave his opponent a punch on the nose.这个拳击手朝他对手的鼻子上猛击一拳。
  • He moved lightly on his toes like a boxer.他像拳击手一样踮着脚轻盈移动。
9 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
10 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
11 colloquial ibryG     
adj.口语的,会话的
参考例句:
  • It's hard to understand the colloquial idioms of a foreign language.外语里的口头习语很难懂。
  • They have little acquaintance with colloquial English. 他们对英语会话几乎一窍不通。
12 troublemaker xflzsY     
n.惹是生非者,闹事者,捣乱者
参考例句:
  • I would hate you to think me a troublemaker.我不愿你认为我是个搬弄是非的人。
  • Li Yang has always been a troublemaker.李阳总是制造麻烦。
13 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
14 clan Dq5zi     
n.氏族,部落,宗族,家族,宗派
参考例句:
  • She ranks as my junior in the clan.她的辈分比我小。
  • The Chinese Christians,therefore,practically excommunicate themselves from their own clan.所以,中国的基督徒简直是被逐出了自己的家族了。
15 organisation organisation     
n.组织,安排,团体,有机休
参考例句:
  • The method of his organisation work is worth commending.他的组织工作的方法值得称道。
  • His application for membership of the organisation was rejected.他想要加入该组织的申请遭到了拒绝。
16 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
17 waive PpGyO     
vt.放弃,不坚持(规定、要求、权力等)
参考例句:
  • I'll record to our habitat office waive our claim immediately.我立即写信给咱们的总公司提出放弃索赔。
  • In view of the unusual circumstances,they agree to waive their requirement.鉴于特殊情况,他们同意放弃他们的要求。
18 scrapping 6327b12f2e69f7c7fd6f72afe416a20a     
刮,切除坯体余泥
参考例句:
  • He was always scrapping at school. 他在学校总打架。
  • These two dogs are always scrapping. 这两条狗总是打架。
19 indignity 6bkzp     
n.侮辱,伤害尊严,轻蔑
参考例句:
  • For more than a year we have suffered the indignity.在一年多的时间里,我们丢尽了丑。
  • She was subjected to indignity and humiliation.她受到侮辱和羞辱。
20 astounded 7541fb163e816944b5753491cad6f61a     
v.使震惊(astound的过去式和过去分词);愕然;愕;惊讶
参考例句:
  • His arrogance astounded her. 他的傲慢使她震惊。
  • How can you say that? I'm absolutely astounded. 你怎么能说出那种话?我感到大为震惊。
21 cape ITEy6     
n.海角,岬;披肩,短披风
参考例句:
  • I long for a trip to the Cape of Good Hope.我渴望到好望角去旅行。
  • She was wearing a cape over her dress.她在外套上披着一件披肩。
22 chauffeur HrGzL     
n.(受雇于私人或公司的)司机;v.为…开车
参考例句:
  • The chauffeur handed the old lady from the car.这个司机搀扶这个老太太下汽车。
  • She went out herself and spoke to the chauffeur.她亲自走出去跟汽车司机说话。
23 evade evade     
vt.逃避,回避;避开,躲避
参考例句:
  • He tried to evade the embarrassing question.他企图回避这令人难堪的问题。
  • You are in charge of the job.How could you evade the issue?你是负责人,你怎么能对这个问题不置可否?
24 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
25 persevered b3246393c709e55e93de64dc63360d37     
v.坚忍,坚持( persevere的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She persevered with her violin lessons. 她孜孜不倦地学习小提琴。
  • Hard as the conditions were, he persevered in his studies. 虽然条件艰苦,但他仍坚持学习。 来自辞典例句
TAG标签: prison boxing Mandela
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片