福尔摩斯:从未存在 永远流传
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-11-07 07:43 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
The Museum of London recently debuted1 Sherlock Holmes: The Man Who Never Lived and Will Never Die, a major exhibition devoted2 the fictional3 detective and the real city he inhabited.

夏洛克·福尔摩斯:从未存在 永远流传(Sherlock Holmes: The Man Who Never Lived and Will Never Die)——这是英国伦敦博物馆正在举行的首场大型福尔摩斯展的名称。
 
The items on display include a rare manuscript of Edgar Allan Poe's The Murders in Rue4 Morgue -- a key influence on Holmes's creator, Arthur Conan Doyle -- and a portrait of Conan Doyle never before seen in public. But alongside these one-of-a-kind historical treasures, visitors will find two curiously5 modern artifacts: the coat and dressing6 gown worn by Benedict Cumberbatch in Sherlock, the BBC's 21st-century reboot of the Holmes stories.
 
While these costumes are obvious bait for fanboys (and fangirls) who might not be clued into the Victorian literary sensation behind the modern-day television sensation, they also serve as a reminder7 that Holmes's fashion choices, from page to screen, have always launched real-world trends. In Conan Doyle's lifetime, Holmes's name and likeness8 were used to advertise pipes and shirts as well as tea, toffee, and mouthwash. More recently, Esquire, FHM, and GQ have advised readers on how to get the Sherlock look. The exhibition provides a retrospective of Sherlockian style, investigating how it has evolved while retaining its instantly recognizable Victorian fashion DNA9. The museum even commissioned a Scottish textile mill to create a signature tweed in Holmes's honor, and a concurrent10 show features fashion photographer Kasia Wozniak's prints made using a 1890 field camera.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 debuted b3e2d85131439fe8678f6628fda0ec90     
初次表演,初次登台(debut的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • In late 2003 a full-size SUV, the Pathfinder Armada, debuted. 2003年末,全尺寸SUV的探路者无敌舰队,推出。
  • The album debuted at number two and quickly went platinum. 专辑一亮相就荣登排行榜第二名,很快就取得了白金销量。
2 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
3 fictional ckEx0     
adj.小说的,虚构的
参考例句:
  • The names of the shops are entirely fictional.那些商店的名字完全是虚构的。
  • The two authors represent the opposite poles of fictional genius.这两位作者代表了天才小说家两个极端。
4 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
5 curiously 3v0zIc     
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
参考例句:
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
6 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
7 reminder WkzzTb     
n.提醒物,纪念品;暗示,提示
参考例句:
  • I have had another reminder from the library.我又收到图书馆的催还单。
  • It always took a final reminder to get her to pay her share of the rent.总是得发给她一份最后催缴通知,她才付应该交的房租。
8 likeness P1txX     
n.相像,相似(之处)
参考例句:
  • I think the painter has produced a very true likeness.我认为这位画家画得非常逼真。
  • She treasured the painted likeness of her son.她珍藏她儿子的画像。
9 DNA 4u3z1l     
(缩)deoxyribonucleic acid 脱氧核糖核酸
参考例句:
  • DNA is stored in the nucleus of a cell.脱氧核糖核酸储存于细胞的细胞核里。
  • Gene mutations are alterations in the DNA code.基因突变是指DNA密码的改变。
10 concurrent YncyG     
adj.同时发生的,一致的
参考例句:
  • You can't attend two concurrent events!你不能同时参加两项活动!
  • The twins had concurrent birthday. 双胞胎生日在同一天。
TAG标签: Holmes Sherlock fashion
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片