| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
与其发愁用什么遮瑕膏才能掩盖你的黑眼圈,不如画个时下最流行的“下眼妆”。这种风靡社交媒体和时尚圈的创意妆容可以让你的黑眼圈变得又美又酷。
When it comes to an eye makeup1 routine, our eyelids2 and lashes3 usually see most of the action, but social media users and fashion designers seem to feel strongly that the area under our eyes also deserves its moment to shine. From intentional4 under-eye circles to bejeweled detailing and everything in between, bold under-eye makeup is definitely trending, as reported by The Cut.
日常画眼妆时,上眼皮和眼睫毛往往是重点,然而社交媒体用户和时尚设计师似乎认为,下眼睑部位也应该大放异彩。据The Cut网站报道,从有意描画黑眼圈到用珠宝装饰下眼睑,“下眼妆”已成为绝对的流行趋势。
The unique trend arguably kicked off earlier this year when TikTok users began embracing those dark circles that most of us have been trying to cover up with concealer. But instead of just flaunting5 their natural dark circles, these TikTok makeup mavens were intentionally6 painting on dark circles with eye shadow.
今年早些时候,就在多数人还在试图用遮瑕膏掩盖黑眼圈时,一些TikTok用户已经开始“喜提”黑眼圈,自此掀起了这一独特的美妆潮流。不过TikTok上的这些美妆达人不是简单地展示自己的天然黑眼圈,而是特意用深色眼影在下眼睑画出“黑眼圈”。
Take TikToker @saracarstens, whose under-eye circle video caused quite a stir on social media several months ago. In the short clip, the TikTok user swipes on a bit of color under her eyes and smudges it in for a more subtle effect. She told TMRW that she was inspired to post the video because she's struggled to accept her own dark circles for years.
几个月前,TikTok用户@saracarstens的黑眼圈视频在社交媒体上引起了不小的轰动。当时她在短视频中往黑眼圈处抹了点眼影,从而产生了微妙的视觉效果。她告诉《TMRW》杂志说,她的灵感源自多年来她和黑眼圈的斗争。
"I have them genetically7 and they were always very intense. The first makeup product I picked up was concealer. Later I realized that it’s nothing to be ashamed of and they can actually look pretty cool, so I decided8 to embrace them and include them in a few of my makeup looks," she said.
她说:“我天生就有黑眼圈,而且黑眼圈总是很重。我挑选的第一款化妆品就是遮瑕膏。后来我意识到有黑眼圈没什么可难为情的,黑眼圈也可以看起来很酷,于是我决定接纳黑眼圈,并在一些妆容中展示黑眼圈。”
The social media user hopes the trend continues to gain traction9 and inspires other people who feel insecure about their dark circles to find a way to make them work.
她希望这一潮流能继续风靡下去,并启发其他因黑眼圈而不自信的人找到让黑眼圈变美的方法。
"A lot of people have struggled/still struggle with their dark eye bags/circles and now we finally see the aesthetic10 and beauty in them," she said.
她说:“很多人过去或现在都饱受黑眼圈或眼袋的困扰,现在我们终于发现了黑眼圈的美。”
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>