铁路客票儿童票购票标准拟以年龄划分
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-11-03 04:55 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
国家铁路局《铁路旅客运输规程(征求意见稿)》近日发布,铁路客票儿童票购票标准拟以年龄划分。
 
根据征求意见稿:
 
Children between 6 and 14 years old who purchase tickets in a real-name-based ticket system are eligible1 for discount tickets, and those above 14 years old are required to pay full price. 
实行车票实名制的,年满6周岁且未满14周岁的儿童可以购买儿童优惠票;年满14周岁的儿童,应购买全价票。
 
Children who purchase tickets without ID information are eligible for discount tickets when they are taller than 1.2 meters but shorter than 1.5 meters. Children taller than 1.5 meters must pay full price.
未实行车票实名制的,身高达到1.2米且不足1.5米的儿童可以购买儿童优惠票;身高达到1.5米的儿童,应当购买全价票。
 
这意味着,铁路儿童票的标准将从完全“看身高”切换至主要“看年龄”。
 
长期以来,我国铁路儿童票划分一直是按身高标准(railway system only offers children discounted tickets in accordance2 with their height)。不过,随着经济社会的发展,单纯以身高作为儿童优惠票的标准难以切实保障儿童旅客享受出行优惠。
 
从国际上看,大多数国家是根据年龄而不是身高作为儿童优惠政策的标准(offer preferential policies to children based on their age rather than their height)。例如,在俄罗斯和新加坡,7岁以下的儿童可以免费乘坐城市公共交通(urban public transportation)。在日本,6岁以下的儿童可以免费乘坐铁路交通;6-12岁儿童享受半价优惠;12岁以上的旅客必须支付全价(pay full price)。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 eligible Cq6xL     
adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的
参考例句:
  • He is an eligible young man.他是一个合格的年轻人。
  • Helen married an eligible bachelor.海伦嫁给了一个中意的单身汉。
2 accordance tJLyn     
n.一致,和谐;符合
参考例句:
  • He acted in accordance with his beliefs.他按照自己的信念行事。
  • We should make decisions in accordance with specific conditions.我们应当根据具体情况做出决定。
TAG标签: public children tickets
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片