Baby boom to come in the "Gold Pig" year
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-12-29 01:13 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)


Many young couples are planning to have their babies in 2007.
 
Chinanews, Nanjing, December 27 – 2007 is the Year of the Pig in the traditional Chinese lunar calendar, and also, that year belongs to “gold” according to the five-element theory. There is only one “Gold Pig”year in every 60 years, and it is believed that a person born in the “Gold Pig”year will be blessed with great fortune all through his/her life. Thus many young couples are planning to have their babies in 2007, without knowing that their good will has also boosted1 the economy to grow.

 

The property market is perhaps the first to benefit from the baby boom2, as most young couples usually buy housings before they plan to have babies. Take Nanjing as an example, where the property market has leapt by 39.7% from last August to October. A record of selling 398 apartments in 4 days was also set in that period.

 

However, this is just the beginning. A baby usually costs its parents some 20,000 yuan during pregnancy3 and delivery. It can be estimated that the baby boom next year will bring an unimaginable big market. No wonder many international enterprises4 are planning to take a share.

 

In fact, the year of birth is not that important in one's life. Maybe it is more reasonable for parents to avoid the baby boom next year, as problems will also rise behind the joy of the “Gold Pig” year.

 



点击收听单词发音收听单词发音  

1 boosted 17f953e2aa313c15486473482c72e4c2     
v.促进( boost的过去式和过去分词 );增加;吹捧;向上推起
参考例句:
  • The shop's new look has boosted its takings considerably. 焕然一新的店铺大大提高了销售额。 来自《简明英汉词典》
  • The boy had to be boosted up onto the large horse. 那男孩必须让人托着才能骑上那高头大马。 来自《简明英汉词典》
2 boom CWFz3     
n.隆隆声;vt.发隆隆声
参考例句:
  • The country is having a great boom in industry.这个国家的工业正蓬勃发展。
  • Boom!Boom!Boom!A series of explosions shook the valley.轰!轰!轰!一连串爆破声震撼山谷。
3 pregnancy lPwxP     
n.怀孕,怀孕期
参考例句:
  • Early pregnancy is often accompanied by nausea.怀孕早期常有恶心的现象。
  • Smoking during pregnancy increases the risk of miscarriage.怀孕期吸烟会增加流产的危险。
4 enterprises 5ed409702167ae63a988a2170c3f8330     
事业( enterprise的名词复数 ); 事业心; 企[事]业单位; 企业发展
参考例句:
  • In capitalist society,big enterprises always try to freeze out the smaller ones. 在资本主义社会,大企业总是千方百计地排挤小企业。
  • Big transcontinental enterprises jostle with one another for world markets. 巨大的跨国公司[企业]互相争夺国际市场。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片