| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The Duchess of Cambridge delighted her nation and royal enthusiasts1 around the world Saturday by delivering a princess that millions in Britain were hoping for.
5月2日,剑桥公爵夫人顺利产下数百万英国人民盼望已久的小公主,皇室“超级粉丝们”、举国上下的人们都欢欣鼓舞。
The baby, Prince William and Kate's second child, was born Saturday morning and weighed 8 pounds 3 ounces (3.7 kilograms), officials said.
She is fourth in line to the throne and the fifth great-grandchild of 89-year-old Queen Elizabeth II. Britain hasn't welcomed a princess born this high up the line of succession for decades.
Speculation2 about the new royal's name has been frenetic: Alice and Charlotte are the clear favorites, followed by Elizabeth, Victoria and Diana – all names with strong royal connections.
Royal children are usually given several names – the baby's brother was christened George Alexander Louis – so the princess's name could incorporate more than one of those guesses.
Anticipation3 had been building for weeks after Kate, 33, told a well-wisher she was due around late April. Still, journalists were caught slightly off guard when she delivered barely three hours after checking into the hospital at dawn Saturday. William, 32, was present at the birth.
The couple later emerged on the hospital steps with the infant to briefly4 pose for photographers before leaving for their home at nearby Kensington Palace. Kate, who wore a yellow-and-white floral shift dress by British designer Jenny Packham, held the sleeping baby wrapped in a white shawl.
The couple looked relaxed but didn't answer any questions. William earlier told reporters he was "very happy" as he brought young George to the hospital to meet his baby sister. George, looking slightly alarmed by all the cameras, waved dutifully at the adoring crowds.
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:沙特逮捕93名伊斯兰国疑犯 下一篇:沙特国王将缺席美国-海湾国家峰会 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>