乍得谴责博科圣地的炸弹袭击
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-06-16 07:37 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Chad's government strongly condemns1 Boko Haram for the bombings in the capital city N'Djamena.

乍得政府强烈谴责博科圣地组织对其首都恩贾梅纳发动的两次炸弹袭击。
 
The dual2 blasts have reportedly killed at least 27 people, including four suspected Boko Haram Islamist fighters.
 
The attacks also left more than 100 people injured. 
 
A witness gives details.
 
"We heard a big noise and immediately dust came in through the windows. The three of us left the office and came back in to see all the dust coming in the windows and we saw bodies and injured people on the ground. We looked at the time and it was exactly 9:05. Then people started coming from everywhere. "
 
Local authorities say the attacks mainly targeted people at a police training school, along with the police headquarters.
 
The twin bombings, including at least one suicide bomb, are the first of their kind in the country.
 
Chad is a major western ally in fighting against al Qaeda-linked groups in Mali and Boko Haram in Nigeria.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 condemns c3a2b03fc35077b00cf57010edb796f4     
v.(通常因道义上的原因而)谴责( condemn的第三人称单数 );宣判;宣布…不能使用;迫使…陷于不幸的境地
参考例句:
  • Her widowhood condemns her to a lonely old age. 守寡使她不得不过着孤独的晚年生活。 来自《简明英汉词典》
  • The public opinion condemns prostitution. 公众舆论遣责卖淫。 来自《现代汉英综合大词典》
2 dual QrAxe     
adj.双的;二重的,二元的
参考例句:
  • The people's Republic of China does not recognize dual nationality for any Chinese national.中华人民共和国不承认中国公民具有双重国籍。
  • He has dual role as composer and conductor.他兼作曲家及指挥的双重身分。
TAG标签: blasts Islamist Chad
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片