| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Russia and China, with their relationship at its best ever, have been one of the key factors in maintaining world stability, something the two countries will continue to uphold, Russian Foreign Minister Sergei Lavrov said Tuesday.
俄罗斯外长谢尔盖·拉夫罗夫周二表示,俄中关系目前已处于最好状态,这是维持世界和平的重要因素之一,两国将会继续保持这种状态。
"Bilateral1 strategic cooperation and a comprehensive partnership2, as well as working together on regional and global affairs, are on the rise," Lavrov told his annual press conference in Moscow.
During the visit of Russian President Vladimir Putin to China in June 2016, a number of documents were signed between the two sides covering various fields from economic cooperation to joint3 work in global security, which the Russian top diplomat4 said shows "how much attention leaders of Russia and China pay to international issues."
Regarding the Korean Peninsula's nuclear issue, Lavrov said both Russia and China have promoted initiatives aimed at resuming negotiations5 to avoid the region becoming home to a "constant accumulation of threats."
Given how determined6 the international community is to deny Pyongyang's claims of being a nuclear power, Lavrov said that Russia and China have worked to stop the peninsula from deteriorating7 into a "disproportionate build-up of armaments" there.
"Russian and Chinese positions are absolutely identical. We try to convince all the other participants in the so-called six-party talks to assume the same approach," he added.
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:5月中国将召开一带一路论坛 下一篇:特蕾莎·梅:英国将离开欧洲统一市场 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>