特朗普将不参加4.29白宫记者协会晚宴
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2017-03-06 07:58 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
US President Donald Trump1 has announced he will not attend the White House Correspondents' Association dinner on 29 April.
 
美国总统唐纳德·特朗普宣布将不会参加4月29日的白宫记者协会晚宴。
 
The glitzy event draws celebrities2, journalists and politicians, normally including the US president.
 
Mr Trump said he would not attend a day after the White House excluded several major broadcasters and newspapers from a press briefing.
 
He has frequently described negative news coverage3 as "fake".
 
However, he has not provided any evidence for his claims.
 
The announcement comes as relations between the White House and some media outlets4 continue to deteriorate5.
 
On Friday, the BBC, CNN, Buzzfeed and the New York Times were among media groups barred from an off-camera informal briefing held by White House Press Secretary Sean Spicer.
 
Hours before the briefing, Mr Trump had delivered a strong attack on what he called "fake news" in the media, targeting stories with unnamed sources.
 
He said "fake news" was the "enemy of the people".
 
Mr Trump announced his non-attendance at the correspondents' dinner via Twitter.
 
He wrote: "I will not be attending the White House Correspondents' Association Dinner this year. Please wish everyone well and have a great evening!"


点击收听单词发音收听单词发音  

1 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
2 celebrities d38f03cca59ea1056c17b4467ee0b769     
n.(尤指娱乐界的)名人( celebrity的名词复数 );名流;名声;名誉
参考例句:
  • He only invited A-list celebrities to his parties. 他只邀请头等名流参加他的聚会。
  • a TV chat show full of B-list celebrities 由众多二流人物参加的电视访谈节目
3 coverage nvwz7v     
n.报导,保险范围,保险额,范围,覆盖
参考例句:
  • There's little coverage of foreign news in the newspaper.报纸上几乎没有国外新闻报道。
  • This is an insurance policy with extensive coverage.这是一项承保范围广泛的保险。
4 outlets a899f2669c499f26df428cf3d18a06c3     
n.出口( outlet的名词复数 );经销店;插座;廉价经销店
参考例句:
  • The dumping of foreign cotton blocked outlets for locally grown cotton. 外国棉花的倾销阻滞了当地生产的棉花的销路。 来自《简明英汉词典》
  • They must find outlets for their products. 他们必须为自己的产品寻找出路。 来自《现代汉英综合大词典》
5 deteriorate Zm8zW     
v.变坏;恶化;退化
参考例句:
  • Do you think relations between China and Japan will continue to deteriorate?你认为中日关系会继续恶化吗?
  • He held that this would only cause the situation to deteriorate further.他认为,这只会使局势更加恶化。
TAG标签: dinner president Trump
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片