英国首相特蕾莎·梅重组内阁
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2017-06-12 07:11 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
British Prime Minister Theresa May on Sunday reshuffled her cabinet after losing her parliamentary majority in the national election last week.
 
英国首相特蕾莎·梅上周在全国大选中失去议会多数席位,导致她在周日重组内阁。
 
The new cabinet took shape just days before Britain is due to start negotiating the terms of its exit from the European Union.
 
As part of the reshuffle, May promoted Damian Green to Cabinet Office minister, a senior role that administers the day-to-day running of the government. Former leader of the lower house of parliament David Lidington became justice minister.
 
Brexit campaigner Michael Gove was appointed as the minister for environment, food and rural affairs.
 
The Conservatives won 318 House of Commons seats in Thursday's election, eight short of an outright1 majority. Labour, the main opposition2 party, won 262.
 
May is seeking a deal with a small Northern Irish party to stay in power.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 outright Qj7yY     
adv.坦率地;彻底地;立即;adj.无疑的;彻底的
参考例句:
  • If you have a complaint you should tell me outright.如果你有不满意的事,你应该直率地对我说。
  • You should persuade her to marry you outright.你应该彻底劝服她嫁给你。
2 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
TAG标签: party election cabinet
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片