| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese environment authorities will establish a system to prevent and punish environmental data fraud, according to an official.
中国环保局将建立一套防止并惩罚环境数据欺诈的系统。
Since environmental monitoring is an important part of technical support in environment management, the ministry1 will give administrative2 penalties to people involved in environmental data fraud and transfer them to judicial3 organs for investigation4 if necessary, said the official with the Ministry of Environmental Protection.
Xi'an Intermediate People's Court in northwest China's Shaanxi Province Friday sentenced seven people, including the heads of two environmental protection branches, to imprisonments of over one year for falsifying air quality monitoring data.
The court said they interfered5 in the data collection of air quality, and used cotton to fill sampling instruments to lower pollution data, in February and March 2016.
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:德国前总理赫尔姆特·科尔辞世 下一篇:中加总理举行电话会谈 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>