| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
U.S. President Donald Trump1 arrived in Beijing Wednesday afternoon, beginning his three-day state visit to China.
美国总统特朗普已于周三下午抵达北京,开始为期三天的国事访问。
It is Trump's first visit to the country since he assumed the presidency2 in January. He is the first head of state to visit China since the landmark3 19th National Congress of the Communist Party of China.
During his stay in Beijing, Trump will hold talks with Chinese President Xi Jinping and meet with other Chinese leaders.
Xi and Trump will hold strategic communications on significant issues of common concern to build new consensus4, enhance mutual5 understanding and friendship, and promote bilateral6 relations in all spheres, according to Vice7 Foreign Minister Zheng Zeguang.
Apart from formal activities commensurate with a state visit, "informal interactions" will be arranged for the presidents of the two countries, Zheng said.
This is the third meeting between Xi and Trump following their first meeting at Mar-a-Lago, Florida in April and the second in Hamburg, Germany on the sidelines of the G20 summit in July.
This year marks the 45th anniversary of former U.S. President Richard Nixon's "ice-breaking" visit to China, which began the normalization8 of relations between the two countries.
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:印度试射国产远程亚音速巡航导弹“无畏” 下一篇:普京支持建立亚太自由贸易区 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>