习近平普京G20间隙举行会面
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2018-12-01 07:20 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Chinese President Xi Jinping met with his Russian counterpart, Vladimir Putin, on Friday on the sidelines of the 13th Group of 20 (G20) summit.
 
中国国家主席习近平与俄罗斯总统普京周五在第十三次G20峰会间隙举行了会面。
 
Xi said the development of China-Russia relations enjoys strong internal dynamism and a bright prospect1 as it goes with the trend of the times and the aspirations2 of both peoples.
 
Hailing the new achievements in bilateral3 cooperation in various fields this year, Xi said China and Russia will hold grand and colorful activities to celebrate the 70th anniversary of their diplomatic relations next year and strive for more visible results in bilateral practical cooperation.
 
Xi stressed the important guiding role the two countries' heads of state play in advancing the bilateral relationship, suggesting that the two sides keep the tradition of annual presidential mutual4 visits.
 
China and Russia, he said, should work together to strengthen the alignment5 of the Belt and Road Initiative and the Eurasian Economic Union, and deepen cooperation in trade, finance, energy, technology and other sectors6 as well as at sub-national levels.
 
Xi urged the two countries to step up coordination7 in multilateral mechanisms8 including the G20 and BRICS, and unite all parties concerned in upholding multilateralism, safeguarding the core values and basic rules of the World Trade Organization, supporting trade liberalization and facilitation, and opposing protectionism and unilateralism.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
2 aspirations a60ebedc36cdd304870aeab399069f9e     
强烈的愿望( aspiration的名词复数 ); 志向; 发送气音; 发 h 音
参考例句:
  • I didn't realize you had political aspirations. 我没有意识到你有政治上的抱负。
  • The new treaty embodies the aspirations of most nonaligned countries. 新条约体现了大多数不结盟国家的愿望。
3 bilateral dQGyW     
adj.双方的,两边的,两侧的
参考例句:
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
4 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
5 alignment LK8yZ     
n.队列;结盟,联合
参考例句:
  • The church should have no political alignment.教会不应与政治结盟。
  • Britain formed a close alignment with Egypt in the last century.英国在上个世纪与埃及结成了紧密的联盟。
6 sectors 218ffb34fa5fb6bc1691e90cd45ad627     
n.部门( sector的名词复数 );领域;防御地区;扇形
参考例句:
  • Berlin was divided into four sectors after the war. 战后柏林分成了4 个区。 来自《简明英汉词典》
  • Industry and agriculture are the two important sectors of the national economy. 工业和农业是国民经济的两个重要部门。 来自《现代汉英综合大词典》
7 coordination Ho8zt     
n.协调,协作
参考例句:
  • Gymnastics is a sport that requires a considerable level of coordination.体操是一项需要高协调性的运动。
  • The perfect coordination of the dancers and singers added a rhythmic charm to the performance.舞蹈演员和歌手们配合得很好,使演出更具魅力。
8 mechanisms d0db71d70348ef1c49f05f59097917b8     
n.机械( mechanism的名词复数 );机械装置;[生物学] 机制;机械作用
参考例句:
  • The research will provide direct insight into molecular mechanisms. 这项研究将使人能够直接地了解分子的机理。 来自《简明英汉词典》
  • He explained how the two mechanisms worked. 他解释这两台机械装置是如何工作的。 来自《简明英汉词典》
TAG标签: Russia G20 Putin
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片