Supporting Shenzhen to pilot the comprehensive authorized1 reform measures is another significant step to advance the city's opening-up in the new era and a key move in building a pilot demonstration2 area of socialism with Chinese characteristics, said the document.
方案指出,支持深圳实施综合授权改革试点,是新时代推动深圳改革开放再出发的又一重大举措,是建设中国特色社会主义先行示范区的关键一招。
In 2022, significant institutional achievements that can be
replicated9 and promoted shall be made in all relevant aspects.
In 2025,
landmark10 achievements shall be scored, with the pilot reform tasks basically completed and providing an essential
paradigm11 for institutional building throughout the country.
To further
optimize12 business environment, the plan said that the special economic zone will draw up a list of special measures to relax
restrictions13 on
sectors14 including energy,
telecommunication15, public service, transport and education based on the nationwide negative list.
Greater efforts will be made to further loosen limits on foreign investment in cutting-edge technologies, and improve the system of fair competition, the document said.
The city will pilot the legal protection of new intellectual property rights (IPR), establish a compensation system for IPR
infringements16, and explore legislation in emerging areas.
Shenzhen will also help foreign talent obtain Chinese permanent residence permits and attend professional qualification examinations.
Opening-up in the finance and
shipping17 industries will be strengthened, with more efforts to advance the renminbi internationalization and improve the foreign exchange management system.
Foreign institutions will be encouraged to set up securities and fund management companies in the city, the document said.