| ||||||||||||||||||||||||||||||||
Nanjing has added more than 100 locally transmitted COVID-19 cases since a few airport workers tested positive for coronavirus last week.
自上周南京机场几位工作人员新冠病毒检测阳性以来,该市本土新增新冠肺炎病例已超过100例。
南京本轮疫情近日病例不但持续增加,而且出现了外溢效应,已关联广东、辽宁、安徽、江苏以及四川共5省。
So far, the virus cluster in Nanjing has involved airport workers and their contacts, but new infections were also reported among flight passengers in other parts of China who have visited the Nanjing airport.
到目前为止,南京的聚集性感染主要涉及机场工作人员及其接触人群,不过在其他省市报告的新增病例中也有曾经到过南京机场的飞机乘客。
South China's Guangdong province last Thursday reported a new locally transmitted asymptomatic carrier, a flight passenger returning from Nanjing.
广东省上周四(7月22日)报告的一例本土新增无症状感染者就是从南京回去的飞机乘客。
Sichuan province in southwest China on Saturday also reported a confirmed COVID-19 case in the city of Mianyang, after it launched mass testing among travelers from Nanjing.
四川省绵阳市对从南京相关人员进行检测后,于上周六(7月24日)报告了一例确诊病例。
On Monday, northeast China's Liaoning province reported three asymptomatic cases in the city of Dalian, who had transited2 via the airport and spent around two hours there.
本周一(7月26日)辽宁省大连市报告的三例无症状感染者之前曾在南京机场转机,在那里停留了2个小时。
对于近期病例报告增幅较大,丁洁解释说,
The recent spike3 in infections in the city can be attributed to the special location of the outbreak and the highly contagious4 nature of the strain.
近期感染病例增幅较大一是因为此次疫情暴发场所具有特殊性,二是因为德尔塔变异病毒传播能力强。
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:台风“烟花”在浙江嘉兴平湖市沿海再次登陆 下一篇:为什么会有“突破病例”? |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>