China: SCO drill not targeting any country
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-08-14 05:59 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
MOSCOW, Aug. 11 - An ongoing1 joint2 military exercise sponsored by the Shanghai Cooperation Organization (SCO) will not target at any country or organization but is a support to the international war against terrorism, a senior Chinese diplomat3 said Friday.

 

Chinese Ambassador to Russia Liu Guchang told reporters at a press conference here that the "Peace Mission 2007" exercise, the first joint anti-terror drill involving military forces from all SCO member countries, will be observed by heads of states of the six nations.

 

"It indicated the importance attached by member countries to the drill and their firm will to enhance cooperation, jointly4 crack down on the three evil forces, maintain regional peace, security and stability as well as determination to promote the development of SCO," he said.

 

The SCO, which holds a defense5 and security principle of fair, open and transparency, will not play as a close military bloc6 but will advocate for a new concept of security featuring mutual-trust, mutual-beneficial, equality and coordination7, Liu said, noting it holds a principle of non-alliance, non-confrontation and will not target at any third country or organization.

 

Founded in Shanghai in 2001, the SCO was aimed at enhancing security, trade, cultural, military and justice cooperation among member countries.

 

The 10-day exercise will promote exchange and cooperation among China, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Russia, Tajikistan and Uzbekistan and improve their ability in jointly fight against terrorism, separatism and extremism and coping with new threat and challenges, Liu said.

 

The chiefs of staff of armed forces of the six member nations ordered commanders of various troops to launch the long-prepared anti-terror drill on Thursday, following strategic consultations8 in Urumqi, capital of northwest China's Xinjiang Uygur Autonomous9 Region.

 

About 6,500 troops and 80 aircraft are expected to take part in the drill in Russia's Ural Mountains city Chelyabinsk and in Urumqi from Aug. 9 to 17.

 

A total of 1,600 officers and soldiers from land and air forces of Chinese People's Liberation Army will participate in the drill.

 



点击收听单词发音收听单词发音  

1 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
2 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
3 diplomat Pu0xk     
n.外交官,外交家;能交际的人,圆滑的人
参考例句:
  • The diplomat threw in a joke, and the tension was instantly relieved.那位外交官插进一个笑话,紧张的气氛顿时缓和下来。
  • He served as a diplomat in Russia before the war.战前他在俄罗斯当外交官。
4 jointly jp9zvS     
ad.联合地,共同地
参考例句:
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
  • She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
5 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
6 bloc RxFzsg     
n.集团;联盟
参考例句:
  • A solid bloc of union members support the decision.工会会员团结起来支持该决定。
  • There have been growing tensions within the trading bloc.贸易同盟国的关系越来越紧张。
7 coordination Ho8zt     
n.协调,协作
参考例句:
  • Gymnastics is a sport that requires a considerable level of coordination.体操是一项需要高协调性的运动。
  • The perfect coordination of the dancers and singers added a rhythmic charm to the performance.舞蹈演员和歌手们配合得很好,使演出更具魅力。
8 consultations bc61566a804b15898d05aff1e97f0341     
n.磋商(会议)( consultation的名词复数 );商讨会;协商会;查找
参考例句:
  • Consultations can be arranged at other times by appointment. 磋商可以通过预约安排在其他时间。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Consultations are under way. 正在进行磋商。 来自《现代汉英综合大词典》
9 autonomous DPyyv     
adj.自治的;独立的
参考例句:
  • They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
  • This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片