Six-party nuclear talks score "new consensus"
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-12-22 03:18 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
BEIJING, Dec. 21 - The ongoing1 six-party talks on the Korean Peninsular nuke issue will be extended to Friday despite "new consensus2" achieved through intensive negotiations3.

 

"Six chief negotiators agreed to continue the talks on Thursday and Friday," Chinese Foreign Ministry4 spokesperson Jiang Yu told reporters on Wednesday evening.

 

"We feel it is worth continuing this discussions," Assistant U.S. Secretary of State Christopher Hill told reporters at the hotel late Wednesday.

 

Formally known as the second phase of the fifth round since 2003, the talks resumed on Monday after a 13-month suspension and involved China, the Democratic People's Republic of Korea(DPRK), the United States, the Republic of Korea, Japan and Russia.

 

"New consensus has been reached in the resumed talks thanks to all parties' arduous5 efforts," Chinese Foreign Minister Li Zhaoxing said in a meeting with six chief negotiators Wednesday afternoon.

 

The fresh consensus, as Li said, included that all parties reiterated6 the implementation7 of the September joint8 statement, peaceful resolution of the nuclear issue on the Korean Peninsula through dialogue and the adherence9 to the common target of a nuclear-free Korean Peninsula.

 

The ongoing talks focused on the implementation of the joint statement in September 2005.

 

Under the joint statement, the DPRK agreed to abandon its nuclear program in exchange for economic aid and security guarantees.

 

On Wednesday, several one-on-one meetings were held, including the "lengthy10 meeting" between Hill and his DPRK counterpart Kim Kye-gwan.

 

On the sidelines of the six-party talks, U.S. treasury11 officials and their DPRK counterparts held their second day of negotiations on financial discussions, which people hoped would produce progress.

 

"I thought the meeting was business-like and useful," Daniel Glaser, U.S. Treasury Department's deputy assistant secretary, told reporters Wednesday night at the hotel.

 

Glaser, who is leading the U.S.delegation12, held five-hour talks with President of the DPRK's Foreign Trade Bank O Kwang Chol in the DPRK embassy Wednesday.

 

Glaser didn't release the details of the talks, but stressed the DPRK should "underline the concerns of the international financial society."

 

"We also discussed the possibility of meeting next month, perhaps in New York," he said, confirming his delegation will go back home tomorrow.

 

Financial sanction imposed on the DPRK was one of the key stumbling blocks that had stalled the six-party talks for the past13 months.

 

The two-day negotiations between the DRPK and the United States are a "positive sign" of improvement in bilateral13 relations, spokesperson Jiang Yu said.

 

It is widely guessed that the United States will Analysts14 are cautious about the prospect15 of the ongoing talks.

 

"It is not quite possible for this-phase talks to achieve significant breakthrough, but minor16 achievements may be likely," said Jin Linbo, a researcher with China Institute of International Studies.

 

"Certainly we are talking about much more than just agreeing on things on paper," Hill said. "We were discussing actual development on the ground."

 

"Whether we are successful at the end of the week. time will tell," the U.S. chief negotiator said.

 

On Thursday, Hill will meet again with his DPRK counterpart.

 



点击收听单词发音收听单词发音  

1 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
2 consensus epMzA     
n.(意见等的)一致,一致同意,共识
参考例句:
  • Can we reach a consensus on this issue?我们能在这个问题上取得一致意见吗?
  • What is the consensus of opinion at the afternoon meeting?下午会议上一致的意见是什么?
3 negotiations af4b5f3e98e178dd3c4bac64b625ecd0     
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
参考例句:
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
4 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
5 arduous 5vxzd     
adj.艰苦的,费力的,陡峭的
参考例句:
  • We must have patience in doing arduous work.我们做艰苦的工作要有耐性。
  • The task was more arduous than he had calculated.这项任务比他所估计的要艰巨得多。
6 reiterated d9580be532fe69f8451c32061126606b     
反复地说,重申( reiterate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • "Well, I want to know about it,'she reiterated. “嗯,我一定要知道你的休假日期,"她重复说。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Some twenty-two years later President Polk reiterated and elaborated upon these principles. 大约二十二年之后,波尔克总统重申这些原则并且刻意阐释一番。
7 implementation 2awxV     
n.实施,贯彻
参考例句:
  • Implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
8 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
9 adherence KyjzT     
n.信奉,依附,坚持,固着
参考例句:
  • He was well known for his adherence to the rules.他因遵循这些规定而出名。
  • The teacher demanded adherence to the rules.老师要求学生们遵守纪律。
10 lengthy f36yA     
adj.漫长的,冗长的
参考例句:
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
  • The professor wrote a lengthy book on Napoleon.教授写了一部有关拿破仑的巨著。
11 treasury 7GeyP     
n.宝库;国库,金库;文库
参考例句:
  • The Treasury was opposed in principle to the proposals.财政部原则上反对这些提案。
  • This book is a treasury of useful information.这本书是有价值的信息宝库。
12 delegation NxvxQ     
n.代表团;派遣
参考例句:
  • The statement of our delegation was singularly appropriate to the occasion.我们代表团的声明非常适合时宜。
  • We shall inform you of the date of the delegation's arrival.我们将把代表团到达的日期通知你。
13 bilateral dQGyW     
adj.双方的,两边的,两侧的
参考例句:
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
14 analysts 167ff30c5034ca70abe2d60a6e760448     
分析家,化验员( analyst的名词复数 )
参考例句:
  • City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
  • I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
15 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
16 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片