| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
US President Barack Obama has said after meeting his Afghan and Pakistani counterparts that they are united in the goal of defeating al-Qaeda. 美国总统奥巴马在会见阿富汗和巴基斯坦相关负责人之后发表声明称他们已在共同对付基地组织上达成一致意见。 Speaking in Washington, Mr Obama said the goal was to "disrupt(分裂,瓦解), dismantle1 and defeat al-Qaeda" and its allies. He also pledged greater resources to help civilians3 in both countries and try to avoid civilian2 casualties. Dozens of civilians are thought to have died in US air strikes on Taleban targets in Afghanistan on Tuesday. Earlier, US Secretary of State Hillary Clinton said she "deeply, deeply" regretted the deaths, adding that the US would work hard to avoid such "loss of innocent life". Meanwhile, Pakistan's army was engaged in bloody4 operations to reverse a Taleban advance in its northern provinces on Wednesday. The bottom line at the summit was more American troops for Afghanistan and more aid for Pakistan, with the Obama administration deepening its involvement in the search for stability, the BBC's Kevin Connolly reports from Washington. Thousands have fled their homes in Pakistan in fear of violence 'Solid support' Mr Obama said his counterparts fully5 appreciated the gravity(引力,重心) of the security threats posed by militants6. America, he said, was on the side of people in Pakistan and Afghanistan and had a comprehensive strategy for the region, with civilian and military components7. He said he expected more setbacks and violence to come, but there was a lasting8 commitment to defeat al-Qaeda. The US would, he added, offer unwavering(不动摇的,不犹豫的) support to the governments of both Pakistan and Afghanistan. "We have learned time and again that our security is shared," Mr Obama added. "It is a lesson that we learned most painfully on 9/11, and it is a lesson that we will not forget." Senior US officials have expressed uncertainty9 over the commitment of the military in Pakistan, a nuclear power, to defeating militants based in its border region. Speaking earlier after talks with Mrs Clinton, President Asif Ali Zardari said Pakistan would help Afghanistan and the US to fight the threat posed by the Taleban and al-Qaeda. "For no matter how long it takes and what it takes, democracies will deliver, my democracy will deliver," he told reporters. "People of Pakistan stand with the people of the United States and the people of Afghanistan." 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>