埃及、阿尔及利亚世界杯赛发生争端
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-11-18 01:37 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

The head of the Algerian football federation1 has blamed his Egyptian counterpart for violence at Saturday's World Cup game in Cairo.

阿尔及利亚足球联盟首领谴责星期六在开罗世界杯足球赛上发生的暴力事件。

Thousands of Sudanese police are on duty to prevent fresh violence
Thousands of Sudanese police are on duty to prevent fresh violence

At least 32 people were hurt following the match, and the next day Egyptian businesses in Algiers were ransacked(彻底搜索,洗劫).

Egypt has stepped up its complaints about the attacks.

After Egypt's 2-0 victory left their group deadlocked2(僵局,停顿), the two countries face a play-off on Wednesday in the Sudanese capital, Khartoum.

Fifteen thousand Sudanese police are being deployed3 to prevent trouble.

There will be strict segregation4(隔离,种族隔离) of fans inside the stadium.

The capacity has been cut by 6,000 - to 35,000 - and supporters of each side will get 9,000 seats each.

High stakes

Before the Cairo game, three Algerian players were injured when their team bus was pelted5(投掷,攻击) with stones.

Algeria's coach, Rabah Saadane, has claimed his team's defeat was due to injuries sustained by(由于……蒙受损失) his players.

The head of the Algerian football federation, Mohammed Raouraoua, said his Egyptian counterpart, Samir Zaher, was to blame for the trouble.

"He is the origin of all the events that occurred, including the barbaric aggression6 that injured... our players," Mr Raouraoua said.

But Egyptian Foreign Minister Ahmed Abul Gheit has in turn told Algeria it must confront what he called the "saboteurs(破坏分子)" who have attacked Egyptian businesses in Algiers.

Thousands of fans from both countries have already arrived in Khartoum for the play-off, arranged at a neutral(中立的) venue7 by football's governing body Fifa after the teams could not be separated at the top of their group.

Sudanese officials say they are expecting 48 flights from Algeria and 18 from Egypt. A further 2,000 Egyptian fans are expected to travel by road.

Hotels in Khartoum are already booked out ahead of the game, and the authorities have set up two camp sites for rival fans several miles apart.

The stakes for each country are high. The last time either team was in the World Cup finals was 1990 for Egypt, and 1986 for Algeria.

There is a history of trouble between supporters of the two teams. Riots broke out in Egypt in 1989 after an Egyptian win in Cairo.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 federation htCzMS     
n.同盟,联邦,联合,联盟,联合会
参考例句:
  • It is a federation of 10 regional unions.它是由十个地方工会结合成的联合会。
  • Mr.Putin was inaugurated as the President of the Russian Federation.普京正式就任俄罗斯联邦总统。
2 deadlocked 64307541978e39468a60c1da7fb7ba83     
陷入僵局的;僵持不下的
参考例句:
  • The plan deadlocked over the funds. 这个计划由于经费问题而搁浅了。
  • The meeting deadlocked over the wage issue. 会议因工资问题而停顿下来。
3 deployed 4ceaf19fb3d0a70e329fcd3777bb05ea     
(尤指军事行动)使展开( deploy的过去式和过去分词 ); 施展; 部署; 有效地利用
参考例句:
  • Tanks have been deployed all along the front line. 沿整个前线已部署了坦克。
  • The artillery was deployed to bear on the fort. 火炮是对着那个碉堡部署的。
4 segregation SESys     
n.隔离,种族隔离
参考例句:
  • Many school boards found segregation a hot potato in the early 1960s.在60年代初,许多学校部门都觉得按水平分班是一个棘手的问题。
  • They were tired to death of segregation and of being kicked around.他们十分厌恶种族隔离和总是被人踢来踢去。
5 pelted 06668f3db8b57fcc7cffd5559df5ec21     
(连续地)投掷( pelt的过去式和过去分词 ); 连续抨击; 攻击; 剥去…的皮
参考例句:
  • The children pelted him with snowballs. 孩子们向他投掷雪球。
  • The rain pelted down. 天下着大雨。
6 aggression WKjyF     
n.进攻,侵略,侵犯,侵害
参考例句:
  • So long as we are firmly united, we need fear no aggression.只要我们紧密地团结,就不必惧怕外来侵略。
  • Her view is that aggression is part of human nature.她认为攻击性是人类本性的一部份。
7 venue ALkzr     
n.犯罪地点,审判地,管辖地,发生地点,集合地点
参考例句:
  • The hall provided a venue for weddings and other functions.大厅给婚礼和其他社会活动提供了场所。
  • The chosen venue caused great controversy among the people.人们就审判地点的问题产生了极大的争议。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片