伊拉克出现女性自杀式炸弹袭击事件
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-02-02 02:54 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

At least 41 people have been killed and 106 injured by a female suicide bomber1 in north-east Baghdad, an interior ministry2 spokesman has said.

伊拉克内务部发言人称,巴格达东北部地区一位女性自杀式炸弹袭击造成至少41人死亡,106人受伤。

Women and children were among the pilgrims injured
Women and children were among the pilgrims injured

The woman detonated引爆 an explosives vest among a group of pilgrims朝圣者 making the journey to Karbala, 80km from Baghdad. A witness described seeing a fireball.

The Shia pilgrims were marking Arbaeen, the end of 40 days of mourning for the death of Prophet先知,预言者 Muhammad's grandson.

Troops and police are on alert during the pilgrimage.

The bomber had hidden the explosives under her abaya长袍 - a long, black over-garment衣服,服装, Maj Gen Qassim al-Moussawi told the Associated Press news agency.

Witness Raheem Kadhom said pilgrims were "crying for help" as they lay injured on the ground in the Shaab neighbourhood, AP美联社 reported.

Others helped by taking them to hospitals in cars rather than waiting for ambulances, Mr Kadhom said.

Security has also been increased around the revered3尊敬,敬畏 Imam Hussein shrine4 in Karbala during the annual festival, which culminates使结束,达到顶点 on Friday.

Pre-election tension

In recent years the pilgrimage has been the target of similar attacks, blamed on Sunni extremists.

Twelve months ago, 32 pilgrims were killed by a female suicide bomber near Baghdad.

Monday's attack comes amid heightened tension between Sunni and Shia groups ahead of parliamentary议会的,国会的 elections scheduled for March.

About 500 candidates have been barred from standing6 for office because of their alleged所谓的,声称的 links to Saddam Hussein's outlawed8 Baath Party.

Although the list does include candidates from both sides, Sunni political groups feel disproportionately不成比例地 targeted by the exclusions9除外条款.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 bomber vWwz7     
n.轰炸机,投弹手,投掷炸弹者
参考例句:
  • He flew a bomber during the war.他在战时驾驶轰炸机。
  • Detectives hunting the London bombers will be keen to interview him.追查伦敦爆炸案凶犯的侦探们急于对他进行讯问。
2 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
3 revered 1d4a411490949024694bf40d95a0d35f     
v.崇敬,尊崇,敬畏( revere的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation. 一些早年受到尊崇的惯例,现在已经成了这代人嘲弄的对象了。 来自《简明英汉词典》
  • The Chinese revered corn as a gift from heaven. 中国人将谷物奉为上天的恩赐。 来自辞典例句
4 shrine 0yfw7     
n.圣地,神龛,庙;v.将...置于神龛内,把...奉为神圣
参考例句:
  • The shrine was an object of pilgrimage.这处圣地是人们朝圣的目的地。
  • They bowed down before the shrine.他们在神龛前鞠躬示敬。
5 culminates 1e079cac199f50d1f246c67891eef29e     
v.达到极点( culminate的第三人称单数 )
参考例句:
  • Each civilization is born, it culminates, and it decay. 各种文明都要历经诞生,鼎盛和衰落。 来自《用法词典》
  • The tower culminates in a 40-foot spire. 这塔的顶端是一个40英尺高的塔尖。 来自《现代英汉综合大词典》
6 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
7 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
8 outlawed e2d1385a121c74347f32d0eb4aa15b54     
宣布…为不合法(outlaw的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Most states have outlawed the use of marijuana. 大多数州都宣布使用大麻为非法行为。
  • I hope the sale of tobacco will be outlawed someday. 我希望有朝一日烟草制品会禁止销售。
9 exclusions c6fc0a7508c1a1fe9e233e81d31133b8     
n.不包括的项目:如接受服务项目是由投保以前已患有的疾病或伤害引致的,保险公司有权拒绝支付。;拒绝( exclusion的名词复数 );排除;被排斥在外的人(或事物);排外主义
参考例句:
  • This is a trifle compared with the important exclusions. 比之其它重要的排除,这只是一件小事。 来自辞典例句
  • For detailed exclusions, please refer to each policy's terms and conditions. 具体的免赔责任请详见条款。 来自互联网
TAG标签: suicide pilgrims Iraq
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片