布什与克林顿出访海地 筹集善款
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-03-23 05:05 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Former US Presidents George W Bush and Bill Clinton have been visiting Haiti as part of their fund-raising efforts to aid the earthquake-stricken nation.

作为帮助海地筹集善款活动的一部分,美国前总统乔治·W·布什和比尔·克林顿共同出访海地。

They visited camps for some of the 1.3 million homeless survivors1 and met President Rene Preval.

They said they wanted to attract investment to Haiti and ensure the most was made of aid donations(捐款,捐赠) .

The two were asked by President Barack Obama to lead US fundraising after the devastating2(毁灭性的) 12 January earthquake.

At least 220,000 people were killed and large parts of the capital, Port-au-Prince and other towns were levelled in the magnitude 7.0 quake.

Debt forgiven

Many of the survivors are now living in camps and face the prospect3 of landslides4 or flooding in the coming rainy season.

"Hopefully, our visit will remind people that Haiti needs help," Mr Bush said.

Mr Clinton said: "We know there's still a lot of problems in the camps with sanitation5, with moving people to better ground who are not in safe places right now."

He said the Clinton Bush Haiti Fund was working to provide money for seed and fertiliser(化肥) for farmers, and he pledged to pressure the US Congress to adopt trade legislation to help Haiti's textile industry(纺织工业) .

The two former presidents say on their fund's website that they want to "channel the collective goodwill6 around the globe to help the people of Haiti rebuild their cities, their neighbourhoods, and their families".

The fund has raised $37m (£24.5m) from 200,000 donors7, including President Obama, who donated $200,000 from his Nobel Peace Prize award.

Officials have said $11.5bn (£7.6bn) will be needed to rebuild the country and are expected to appeal for that much at a donors' conference in New York on 31 March.

The Inter-American Development Bank said it would relinquish8(放弃) $479m in loans to Haiti and the EU said it would pledge $1.35bn in development aid.

The two former presidents have both played a part in Haiti's recent history. Mr Clinton helped the democratically-elected Jean-Bertrand Aristide return to power in 1994 after he was ousted9 in a military coup10(军事政变) .

And the Bush administration was criticised for not doing enough to help Mr Aristide when a rebellion forced him out of power again in 2004.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 survivors 02ddbdca4c6dba0b46d9d823ed2b4b62     
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
参考例句:
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
2 devastating muOzlG     
adj.毁灭性的,令人震惊的,强有力的
参考例句:
  • It is the most devastating storm in 20 years.这是20年来破坏性最大的风暴。
  • Affairs do have a devastating effect on marriages.婚外情确实会对婚姻造成毁灭性的影响。
3 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
4 landslides 5a0c95bd1e490515d70aff3ba74490cb     
山崩( landslide的名词复数 ); (山坡、悬崖等的)崩塌; 滑坡; (竞选中)一方选票占压倒性多数
参考例句:
  • Landslides have cut off many villages in remote areas. 滑坡使边远地区的许多村庄与外界隔绝。
  • The storm caused landslides and flooding in Savona. 风暴致使萨沃纳发生塌方和洪灾。
5 sanitation GYgxE     
n.公共卫生,环境卫生,卫生设备
参考例句:
  • The location is exceptionally poor,viewed from the sanitation point.从卫生角度来看,这个地段非常糟糕。
  • Many illnesses are the result,f inadequate sanitation.许多疾病都来源于不健全的卫生设施。
6 goodwill 4fuxm     
n.善意,亲善,信誉,声誉
参考例句:
  • His heart is full of goodwill to all men.他心里对所有人都充满着爱心。
  • We paid £10,000 for the shop,and £2000 for its goodwill.我们用一万英镑买下了这家商店,两千英镑买下了它的信誉。
7 donors 89b49c2bd44d6d6906d17dca7315044b     
n.捐赠者( donor的名词复数 );献血者;捐血者;器官捐献者
参考例句:
  • Please email us to be removed from our active list of blood donors. 假如你想把自己的名字从献血联系人名单中删去,请给我们发电子邮件。
  • About half this amount comes from individual donors and bequests. 这笔钱大约有一半来自个人捐赠及遗赠。 来自《简明英汉词典》
8 relinquish 4Bazt     
v.放弃,撤回,让与,放手
参考例句:
  • He was forced to relinquish control of the company.他被迫放弃公司的掌控权。
  • They will never voluntarily relinquish their independence.他们绝对不会自动放弃独立。
9 ousted 1c8f4f95f3bcc86657d7ec7543491ed6     
驱逐( oust的过去式和过去分词 ); 革职; 罢黜; 剥夺
参考例句:
  • He was ousted as chairman. 他的主席职务被革除了。
  • He may be ousted by a military takeover. 他可能在一场军事接管中被赶下台。
10 coup co5z4     
n.政变;突然而成功的行动
参考例句:
  • The monarch was ousted by a military coup.那君主被军事政变者废黜了。
  • That government was overthrown in a military coup three years ago.那个政府在3年前的军事政变中被推翻。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片