| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Israeli PM Benjamin Netanyahu has held talks with US President Barack Obama - their first meeting since a row over plans to build homes in East Jerusalem. 就东耶路撒冷房屋建设计划所产生的争议,以色列总理内塔尼亚胡与美国总统奥巴马举行首次会谈。 The talks at the White House were held behind closed doors Neither leader addressed the media after the talks at the White House, which lasted about 90 minutes. Mr Netanyahu had warned earlier that Middle East peace talks could be further delayed by Palestinian demands for a freeze on settlement building. The Palestinians said Mr Netanyahu's policy was stalling(失速,停止) the peace process. 'No concessions1' The talks in Washington were held behind closed doors, and no details have been given. It was a pointed2(锐利的,突出的) contrast with the traditional public welcome for Israeli leaders at the White House, the BBC's Steve Kingstone in Washington reports. Our correspondent says that for the Americans it reflects an uncomfortable fact: that in the wake of a full-scale diplomatic row Mr Netanyahu came to Washington offering no obvious concessions(优惠,让步) . At an earlier meeting with US congressional leaders, Mr Netanyahu described the Palestinian demands on a construction freeze as "illogical and unreasonable3". "It could put the peace negotiations4 on hold for another year," he said. Last week Mr Obama said the approval of plans for 1,600 homes in Ramat Shlomo was not helpful to the peace process. But on Monday, Mr Netanyahu reasserted(重复主张) Israel's "right to build" in Jerusalem. Nearly 500,000 Jews live in more than 100 settlements built since Israel's 1967 occupation of the West Bank and East Jerusalem. They are considered illegal under international law, which Israel disputes. The Palestinian Authority is furious(狂怒的,激烈的) at Israel's insistence5(坚持,强调) on building on occupied territory. It sees it as a serious stumbling block(绊脚石,障碍) to the resumption(恢复) of talks, which have been stalled for more than a year. "Netanyahu's policy is the one that is obstructing6 the return to negotiations," Nabil Abu Rdainah, a senior aide to Palestinian President Mahmoud Abbas, told Reuters news agency in the West Bank city of Ramallah. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:选举惨败 萨科奇重组内阁 下一篇:美国国会最终投票通过医改法案 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>