| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Colombia's main leftist rebel group, the Farc, has freed a soldier it kidnapped just under a year ago. 哥伦比亚主要左翼分子叛乱组织,哥伦比亚革命武装力量释放了一年前囚禁的哥伦比亚士兵。 Colombians for Peace celebrated as the soldier was reunited with his family Private Josue Daniel Calvo, 22, was handed over to a humanitarian2(人道主义的) mission at a set of co-ordinates in the jungle provided by the rebels. He was flown to Vanguardia airport in Villavicencio where he stepped off the helicopter and embraced his family. Negotiators(谈判代表) hope his release will be followed by that of Sergeant3 Pablo Emilio Moncayo on Tuesday. Sgt Moncayo has been in captivity4 for 12 years. As day dawned in Villavicencio, leader of the negotiating team Piedad Cordoba was sending out nervous messages on Twitter. With drizzle5(细雨,毛毛雨) turning into a torrential(奔流的,汹涌的) tropical downpour it looked like after a year of haggling6(讨价还价,争论) over details of Pte Calvo's handover, the weather could pose one last obstacle. But after a slight delay, the loaned Brazilian helicopters braved the rain and headed for the location chosen by Farc for the handover. All military operations had been suspended in the area by order of the head of the Colombian armed forces so as not to endanger the captive's safety or prompt his captors to go back on their promise to hand him over. One of the Brazilian pilots told BBC News Online that the location for the handover was a football field near Puerto Rico, in Meta province. "A quiet area, not quite jungle, more mixed," he said before describing how gratifying(使高兴,使满意) it was that the mission had gone according to plan. Cheers erupted as Pte Calvo stepped off the helicopter. There had been serious concern about his state of health. Rebels had said they were often forced to carry him due to a leg wound he sustained during his capture. Although he walked with a limp, Pte Calvo did not make use of the cane8(藤条,手杖) handed to him. The wheelchair which had been brought to take him from the helicopter to a private room inside the airport was being pushed along empty. Campaigners from Colombians for Peace waved at him with white daisies(雏菊) while they read out the names of some of the people still held by Farc. After little more than an hour, the private emerged again from the private meeting with his close family, this time dressed in army uniform rather than the light blue T-shirt he had been wearing when he stepped off the helicopter. With his arm around his sister, he listened as his father thanked the government of President Alvaro Uribe for allowing the humanitarian mission to go ahead. Pte Calvo did not speak during the news conference and only gave the occasional thumbs up. Senator Piedad Cordoba, who had been on the helicopter bringing him back, said he had suffered motion sickness during the one-hour flight to Villavicencio. He has now been taken to a military hospital in Bogota for treatment for his knee wound. Speaking at the news conference, Colombian peace commissioner9 Frank Pearl said he hoped the smooth handover of Pte Calvo would bode10 well(主吉,好兆头) for the scheduled release of Sgt Moncayo on Tuesday. Sgt Moncayo is one of the longest-held hostages in the conflict which has lasted for more than four decades. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>