| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kenya's Church leaders have blamed the government for a grenade attack at a rally on Sunday that led to six deaths. 肯尼亚教会领袖谴责政府与周日集会的手榴弹袭击案有关,该袭击造成6人死亡。 The explosions at a Nairobi prayer meeting campaigning against a draft constitution caused a deadly stampede(蜂拥,溃败) . After an emergency security meeting, Prime Minister Raila Odinga confirmed it was a grenade(手榴弹) attack and said a top police team was investigating it. All but a handful of ministers in the shaky coalition1 government(联合政府) are backing a "Yes" vote to the draft charter. "Having been informed over and over that the passage of the new constitution during the referendum(公民投票) is a government project, we are left in no doubt that the government, either directly or indirectly2, had a hand(插手,参加) in this attack," said a statement signed by the National Council of Churches of Kenya and 14 other churches and groups. "Who else in this country holds explosive devices?" they asked. But Mr Odinga called for an end to speculation3(猜测) about who is responsible until investigations4 are concluded. Many Kenyans doubt the Church leaders' claim that the government could be behind the blasts(爆炸) , especially as it seems most people are already backing the "Yes" campaign, says the BBC's Will Ross in Nairobi. The rally was organised by Christian6 groups opposed to a draft constitution because it retains recognition of existing Islamic courts and includes a clause(条款) on abortion. Kenyans are due to vote on the new constitution in a referendum in August. As part of a power-sharing deal to end deadly riots following elections in December 2007, it was agreed that a new constitution would be written. Both supporters of Mr Odinga and President Mwai Kibaki generally support the draft constitution. The document provides for greater checks on presidential powers and more regional devolution(委付,转移) . However, Christian Church leaders are campaigning for a "No" vote after an amendment7(修正案) to abolish abortion on medical grounds failed. Supporters of the new constitution deny that it opens the door to legalised abortions8. Christian Church leaders also oppose the continued recognition in the draft document of Islamic family courts. The Islamic Kadhi courts - set up under British colonial rule - mainly deal with matters of marriage and inheritance for Kenya's Muslim minority. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:奥巴马号召推动清洁能源的使用 下一篇:联合国听取朝韩沉船事件之陈述 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>