印尼锡纳朋火山日前爆发
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-08-30 06:37 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Mount Sinabung volcano on the Indonesian island of Sumatra has erupted again, sending ash and smoke several kilometres into the atmosphere.

印度尼西亚苏门答腊岛上的锡纳朋火山日前再次爆发,致使周围数公里空气中充满灰尘和烟雾。

Nearly 20,000 people living near the volcano have left their homes for emergency shelters
Nearly 20,000 people living near the volcano have left their homes for emergency shelters

Thousands of people living near the mountain evacuated1 their homes to stay in government-provided shelters(庇护所) .

According to airport officials, some domestic flights in the region have been affected2 by the volcanic3 ash.

Mount Sinabung, long considered to be inactive, erupted for the first time in 400 years in the early hours of Sunday.

Mr Surono, a government vulcanologist(火山学家) , told the BBC that the volcano erupted again early on Monday, spewing(喷涌,呕吐) black ash and soot4(熏黑,弄脏) two kilometres (1.24 miles) into the air.

He said the eruption5 was bigger than Sunday's.

Respiratory problems

The eruption has affected some local flights.

An official at Medan Airport, the biggest city near Mount Sinabung, told the BBC that domestic flights that were due to fly over the volcano have been suspended until further notice.

Meanwhile, relief workers are now providing shelter and medical aid to the villagers who have been affected by the volcano's eruptions6.

The majority of villagers within a 6km (3.7 miles) radius7(半径) of Mount Sinabung have been evacuated.

Red Cross workers told the BBC that more than 18,000 people are now living in camps and government shelters.

Workers say that the immediate8 danger the villagers face is respiratory(呼吸的) problems.

Thousands of face masks have been handed out to protect them from the thick ash and smoke that has permeated9(充满) the atmosphere.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 evacuated b2adcc11308c78e262805bbcd7da1669     
撤退者的
参考例句:
  • Police evacuated nearby buildings. 警方已将附近大楼的居民疏散。
  • The fireman evacuated the guests from the burning hotel. 消防队员把客人们从燃烧着的旅馆中撤出来。
2 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
3 volcanic BLgzQ     
adj.火山的;象火山的;由火山引起的
参考例句:
  • There have been several volcanic eruptions this year.今年火山爆发了好几次。
  • Volcanic activity has created thermal springs and boiling mud pools.火山活动产生了温泉和沸腾的泥浆池。
4 soot ehryH     
n.煤烟,烟尘;vt.熏以煤烟
参考例句:
  • Soot is the product of the imperfect combustion of fuel.煤烟是燃料不完全燃烧的产物。
  • The chimney was choked with soot.烟囱被煤灰堵塞了。
5 eruption UomxV     
n.火山爆发;(战争等)爆发;(疾病等)发作
参考例句:
  • The temple was destroyed in the violent eruption of 1470 BC.庙宇在公元前1470年猛烈的火山爆发中摧毁了。
  • The eruption of a volcano is spontaneous.火山的爆发是自发的。
6 eruptions ca60b8eba3620efa5cdd7044f6dd0b66     
n.喷发,爆发( eruption的名词复数 )
参考例句:
  • There have been several volcanic eruptions this year. 今年火山爆发了好几次。 来自《简明英汉词典》
  • Over 200 people have been killed by volcanic eruptions. 火山喷发已导致200多人丧生。 来自辞典例句
7 radius LTKxp     
n.半径,半径范围;有效航程,范围,界限
参考例句:
  • He has visited every shop within a radius of two miles.周围两英里以内的店铺他都去过。
  • We are measuring the radius of the circle.我们正在测量圆的半径。
8 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
9 permeated 5fe75f31bda63acdd5d0ee4bbd196747     
弥漫( permeate的过去式和过去分词 ); 遍布; 渗入; 渗透
参考例句:
  • The smell of leather permeated the room. 屋子里弥漫着皮革的气味。
  • His public speeches were permeated with hatred of injustice. 在他对民众的演说里,充满了对不公正的愤慨。
TAG标签: mountain volcano eruption
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片