索马里机场遭自杀式炸弹袭击
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-09-10 06:31 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Suicide bombers1 have attacked Somalia's main airport in Mogadishu, killing2 soldiers and civilians3, officials say.

索马里官方称,摩加迪休主要机场遭自杀式炸弹袭击,士兵和平民遭到伤害。

The attackers used two cars - the first exploded at the airport entrance, but a number of insurgents4(叛乱分子) jumped out of the second car and opened fire, killing two African Union (AU) peacekeepers.

The AU said two militants5(激进分子) blew themselves up as they tried to reach the airport terminal.

The hard-line Islamist group al-Shabab group said it carried out the attack.

Officials and witnesses said all of the the militants involved in the attack had died, and two women who were begging outside the airport's entrance were among those killed.

The number of civilians who died is still unclear. The government confirmed three deaths, but some officials and witnesses gave a much higher death toll6, and some reports claimed that Somali police officers had also been killed.

'Terror, intimidation7'

Minister of Information Abdirahman Omar Osman said in a statement that al-Shabab had ignored pleas to allow people to celebrate the Muslim holy month of Ramadan in peace.

"They have deliberately8(故意地,谨慎地) triggered violence across the city, killing and injuring civilians and soldiers alike," he said.

"They offer nothing but terror, intimidation(恐吓,威胁) and the defiling9(亵渎,弄脏) of our culture."

Airport officials told the BBC that AU forces had stopped the first vehicle as it drove towards the airport's main entrance.

The vehicle exploded, and shortly afterwards insurgents arrived in another vehicle and began shooting.

The explosion was initially10 understood to have been a car bomb, but an official from the AU's Somali mission (Amisom) later said that AU troops had destroyed the car.

"The lead car was destroyed by an RPG [rocket-propelled grenade] fired by one of our soldiers, and it exploded at the main entrance," Amisom spokesman Bahoku Barigye told the AFP news agency.

Mohammed Abdi, a local shopkeeper, told Reuters news agency that he had witnessed two explosions at the airport's heavily fortified11 main entrance.

"The car powerfully rammed12 an Amisom troops' post at the airport's gate," he said.

Hotel attack

Mogadishu's airport, of huge strategic importance, is one of the few parts of the capital controlled by forces from the AU and the government.

In recent weeks, al-Shabab has stepped up the intensity13 of its insurgency14.

On Wednesday, 11 people were killed in clashes between al-Shabab fighters and Somali troops.

In the worst single attack, gunmen from the Islamist group stormed a hotel last month and killed at least 32 people, including four MPs.

The government had said that it expected a surge in rebel activity as Ramadan drew to a close.

Al-Shabab is fighting to overthrow15 the government and install its own radical16 interpretation17 of Islamic law.

Al-Shabab and other Islamist rebels control large parts of the country, while the government holds only small parts of Mogadishu.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 bombers 38202cf84a1722d1f7273ea32117f60d     
n.轰炸机( bomber的名词复数 );投弹手;安非他明胶囊;大麻叶香烟
参考例句:
  • Enemy bombers carried out a blitz on the city. 敌军轰炸机对这座城市进行了突袭。 来自《简明英汉词典》
  • The Royal Airforce sill remained dangerously short of bombers. 英国皇家空军仍未脱离极为缺乏轰炸机的危境。 来自《简明英汉词典》
2 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
3 civilians 2a8bdc87d05da507ff4534c9c974b785     
平民,百姓( civilian的名词复数 ); 老百姓
参考例句:
  • the bloody massacre of innocent civilians 对无辜平民的血腥屠杀
  • At least 300 civilians are unaccounted for after the bombing raids. 遭轰炸袭击之后,至少有300名平民下落不明。
4 insurgents c68be457307815b039a352428718de59     
n.起义,暴动,造反( insurgent的名词复数 )
参考例句:
  • The regular troops of Baden joined the insurgents. 巴登的正规军参加到起义军方面来了。 来自《简明英汉词典》
  • Against the Taliban and Iraqi insurgents, these problems are manageable. 要对付塔利班与伊拉克叛乱分子,这些问题还是可以把握住的。 来自互联网
5 militants 3fa50c1e4338320d8495907fdc5bdbaf     
激进分子,好斗分子( militant的名词复数 )
参考例句:
  • The militants have been sporadically fighting the government for years. 几年来,反叛分子一直对政府实施零星的战斗。
  • Despite the onslaught, Palestinian militants managed to fire off rockets. 尽管如此,巴勒斯坦的激进分子仍然发射导弹。
6 toll LJpzo     
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
参考例句:
  • The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
  • The war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。
7 intimidation Yq2zKi     
n.恐吓,威胁
参考例句:
  • The Opposition alleged voter intimidation by the army.反对党声称投票者受到军方的恐吓。
  • The gang silenced witnesses by intimidation.恶帮用恐吓的手段使得证人不敢说话。
8 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
9 defiling b6cd249ea6b79ad79ad6e9c1c48a77d3     
v.玷污( defile的现在分词 );污染;弄脏;纵列行进
参考例句:
  • Why, to put such a phantasmagoria on the table would be defiling the whole flat. 是啊,在桌上摆这么一个妖形怪状的东西,就把整个住宅都弄得乌烟瘴气了!” 来自互联网
10 initially 273xZ     
adv.最初,开始
参考例句:
  • The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
  • Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
11 fortified fortified     
adj. 加强的
参考例句:
  • He fortified himself against the cold with a hot drink. 他喝了一杯热饮御寒。
  • The enemy drew back into a few fortified points. 敌人收缩到几个据点里。
12 rammed 99b2b7e6fc02f63b92d2b50ea750a532     
v.夯实(土等)( ram的过去式和过去分词 );猛撞;猛压;反复灌输
参考例句:
  • Two passengers were injured when their taxi was rammed from behind by a bus. 公共汽车从后面撞来,出租车上的两位乘客受了伤。
  • I rammed down the earth around the newly-planted tree. 我将新栽的树周围的土捣硬。 来自《简明英汉词典》
13 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
14 insurgency dqdzEb     
n.起义;暴动;叛变
参考例句:
  • And as in China, unrest and even insurgency are widespread. 而在中国,动乱甚至暴乱都普遍存在。 来自互联网
  • Dr Zyphur is part an insurgency against this idea. 塞弗博士是这一观点逆流的一部分。 来自互联网
15 overthrow PKDxo     
v.推翻,打倒,颠覆;n.推翻,瓦解,颠覆
参考例句:
  • After the overthrow of the government,the country was in chaos.政府被推翻后,这个国家处于混乱中。
  • The overthrow of his plans left him much discouraged.他的计划的失败使得他很气馁。
16 radical hA8zu     
n.激进份子,原子团,根号;adj.根本的,激进的,彻底的
参考例句:
  • The patient got a radical cure in the hospital.病人在医院得到了根治。
  • She is radical in her demands.她的要求十分偏激。
17 interpretation P5jxQ     
n.解释,说明,描述;艺术处理
参考例句:
  • His statement admits of one interpretation only.他的话只有一种解释。
  • Analysis and interpretation is a very personal thing.分析与说明是个很主观的事情。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片